English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ S ] / Sigara içmem

Sigara içmem translate French

195 parallel translation
Sigara içmem.
Tenez, je ne fume pas.
- Teşekkürler. Sigara içmem.
- Merci, je ne fume pas.
Ama ben sigara içmem ki.
Mais je ne fume pas.
Sigara içmem. - Uslu kız.
Intelligent.
Sigara içmem. İçki içmem.
Je ne fume pas, je ne bois pas.
Sigara içmem ama yine de teşekkürler. Çok teşekkürler.
Je ne fume pas, mais merci quand même.
Ben sigara içmem.
Je ne fume pas.
- Hayır, üzgünüm Ben sigara içmem.
- Désolé, je ne fume pas.
Sigara içmem.
Je ne fume pas.
Teşekkürler. Sigara içmem.
Je ne fume pas.
- Tek karşı çıktığı şey sigara içmem.
- Ce qui l'embête, c'est que je fume.
- Diğer yandan, sigara içmem.
- En revanche, je ne fume pas.
Ben sigara içmem. Hiç içmedim.
Je ne fume pas.
İçki içmem, sigara içmem.
Je ne bois pas.
Sağlıklı beslenir,... iyi şeyler yaparım. İçki ve sigara içmem.
J'ai une vie saine et des buts décents.
Hayır, efendim, sigara içmem.
Non, lieutenant, je ne fume pas.
- Ben de sigara içmem.
- Je ne fume pas non plus.
- Sigara içmem sizi rahatsız eder mi? - Kesinlikle hayır.
- La fumée vous dérange?
Hayır, teşekkür ederim. Sigara içmem.
Non merci, je ne fume pas.
- Hayır, teşekkürler. Sigara içmem.
Je ne fume pas.
Ben sigara içmem, baba.
Je ne fume pas, papa. Vraiment.
Genelde sigara içmem. Zararlı.
C'est mauvais pour ma santé.
Sigara içmem rahatsız ediyor mu?
La fumée vous gêne?
- Ben sigara içmem.
Je ne fume pas.
Sigara içmem, ama...
Je ne fume pas, mais...
Ben sigara içmem ki.
Je ne fume pas.
- Sigara içmem de mahzur var mı?
- ça vous gêne que je fume?
Oh, affedersin ben sigara içmem ahbap! Evet...
Pardon, je ne fume pas... mec
Ben sigara içmem.
Je ne fume pas,
Acilen sigara içmem lazım.
Il faut que j'achète des cigarettes.
- Sigara içmem.
Je ne fume pas.
Sigara içmem ki.
Je fume même pas.
- Hangi marka? - Farketmez sigara içmem.
- Peu importe, je fume pas.
Buraya kadar, yeter artık, sinirliyim Gidip bir sigara içmem gerekiyor.
Je suis faible. Il faut que je fume.
- Yok, ben sigara içmem.
Je ne fume pas.
- Üzgünüm, ben sigara içmem!
Je ne fume pas.
Hiç Kimse. Ben sigara içmem ki!
Personne, je ne fume pas.
Yerinde olsam sigara içmem.
- Moi, je fumerais pas.
- Sigara içmem.
- Je ne fume pas.
Sigara içmem lazım.
- Il me faut une cigarette.
- Sigara? - Hayır. Fazla içmem.
Merci, je fume peu.
Ben sigara bile içmem.
Je ne fume même pas.
Ben sigara bile içmem.
Je ne fume même pas de cigarettes.
İçki içmiyorum. Sigara bile içmem.
Je ne fume pas non plus.
Hatta sigara bile içmem.
Je m'abstiens de boire et de fumer.
- Ben sigara içmem. - Tütün bu.
- Je ne fume pas.
Sigara içmem.
Je fume pas.
Sigara içmem!
Je ne fume pas!
Hayır, ben sigara içmem.
Je ne fume pas.
Ben içki de sigara da içmem.
Je ne bois pas et je ne fume pas.
Şey... Sigara da içmem.
Je ne fume pas non plus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]