English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Ç ] / Çabuk gelin

Çabuk gelin translate French

383 parallel translation
Doktor, çabuk gelin.
Docteur, venez vite.
Çabuk gelin!
Venez!
Bayan Anderson, çabuk gelin.
Melle Anderson, venez vite!
Marshall, çabuk gelin!
Shérif, venez vite!
Bay Williams, çabuk gelin!
M. Williams, venez vite!
Lütfen, çabuk gelin!
Venez tout de suite!
Çabuk gelin ve görün
Venez voir le spectacle
Aman Tanrım! Çabuk gelin!
Ma bonne, viens vite!
Çabuk gelin, çabuk! Devlerin savaşı başladı.
Venez, c'est le choc des titans.
- Çabuk gelin, kendini öldürmek istiyor!
Vite! Il veut se tuer!
- Görüşürüz Grace. Çabuk gelin, oldu mu?
Revenez vite, hein!
Çabuk gelin!
Venez vite!
Çabuk gelin.
Venez vite!
Çabuk gelin!
Que fais-tu?
Mümkün olduğunca çabuk gelin.
- Aussi vite que vous pourrez y être.
Kaptan, kaptan çabuk gelin!
Capitaine! Venez voir!
Sayın tamirciler, her neredeyseniz, lütfen çabuk gelin ve şunu düzeltin.
Chers ouvriers, où que vous soyez, réparez vite cela.
Hemşire! Hemşire çabuk gelin.
Mademoiselle, venez vite.
Çabuk gelin.
Vite, suivez-moi.
- Gelin! Çabuk gelin!
Venez vite!
Gelin, çabuk.
Venez vite!
Victor! Dr. Waldman! Gelin çabuk.
Victor, docteur, venez vite!
Çabuk, buraya gelin efendim.
Par ici chef, vite.
Baba! Buraya gelin, çabuk.
Venez vite, quelqu'un.
Bu tarafa gelin. Çabuk.
Venez, par ici, vite!
Buraya. Gelin. Çabuk.
Mettez-le là-dedans!
Bay Anders, çabuk gelin.
M. Anders, venez vite!
Bizimle gelin, çabuk!
Vite, on y va!
Yemin ederim şu pencereden aşağı atlayasım var. Çabuk, gelin!
Venez vite!
Çabuk, gelin!
Vite!
Buraya gelin. Çabuk su getirin!
Vite, de l'eau!
Uçak dönmeden önce çabuk buraya gelin.
Vite, avant le retour des avions! Sortez tous des camions!
Çabuk buraya gelin!
Revenez vite!
Çabuk gelin!
Vite!
- General, çabuk gelin.
- General, venez vite!
Çabuk buraya gelin!
Dépêchez-vous!
Hey! Çabuk aşağı gelin!
Dépêchez-vous de descendre!
Reeger, çabuk gelin.
Vous feriez mieux de revenir.
Gelin çabuk!
Allez, ouste!
Gelin, çabuk olun!
Allez, prenez-les!
Gelin çabuk!
Allons-y!
Çabuk buraya gelin.
Par ici, au pas de course.
Buraya gelin çabuk çabuk!
Allez, Jack. Mets-toi là, vite.
Haydi gelin. Dingiye binin ve çabuk olun.
Allez, montez toutes dans le canot!
Çabuk, gelin.
Venez avec moi.
Hadi gelin, çabuk!
Allons nous joindre à eux.
Çabuk buraya gelin!
Venez ici, vite!
Bepi, Betty, çabuk buraya gelin!
Bepi, Betty, venez vite!
Işığa doğru gelin, çabuk.
En pleine lumière. Vite!
Çabuk, sadede gelin!
Ecoutez, euh, hein, bon!
Buraya gelin. Yardım edin çabuk.
Filez-moi un coup de main, vite!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]