Bayan lemon translate Portuguese
239 parallel translation
Hayır, Bayan Lemon. Bayan Todd'u içeri alın.
- Não, mande entrar a Sra. Todd.
Yazdınız mı, Bayan Lemon?
Já anotou, Miss Lemon?
Hayır, sevgili Bayan Lemon, belki okumaz ama belki yeni işverenleri okur.
Não, minha cara, talvez não, mas os seus novos patrões podem ler.
- Eliza Dunn'dan haber çıkmadı mı, Bayan Lemon?
- Eliza Dunn não deu notícias?
- Evet, Bayan Lemon, evet?
- O que foi, Miss Lemon?
- Mektubu okuyun, Bayan Lemon.
- Leia-nos a carta, Miss Lemon.
Sol tarafa. Bayan Lemon, en azından bir santimetre daha sola.
Miss Lemon, para a esquerda, pelo menos um centímetro.
Ama yapıyorum, Bayan Lemon.
Mas eu aceito.
Yaşam önce gelir, Bayan Lemon. Dosyalama ondan sonra.
Primeiro a vida, depois o arquivo.
- Bağlayın, Bayan Lemon.
- Pode passar.
Teşekkürler, Bayan Lemon.
Obrigado, Miss Lemon.
Rica etsem Bayan Lemon'a Başmüfettiş Japp'ı aramasını söyler misin?
Peça por favor a Miss Lemon que ligue ao Inspector-Chefe Japp.
Hercule Poirot'un dişçiye ihtiyacı yoktur Bayan Lemon.
Hercule Poirot não precisa de ir ao dentista.
Yakam için herhangi bir şey yapamaz mıyız Bayan Lemon?
Porque não fazemos algo de construtivo pelos meus colarinhos, Sra. D. Lemon?
Bugünkü bütün randevularımı iptal edin Bayan Lemon.
Cancele todos os meus compromissos para esta manhã, Miss Lemon.
- Hepsini Bayan Lemon.
- Todas, Miss Lemon.
- Teşekkür ederim, Bayan Lemon.
- Obrigada, Miss Lemon.
Bayan Lemon'un dediğine göre adam turtacıymış.
A Miss Lemon diz que ele faz tartes.
- Lütfen bir ıhlamur daha, Bayan Lemon.
- Outro chá, se não se importa!
Ciddi durumlar mevcut, Bayan Lemon.
Medidas duras e sérias impõem-se!
Saati söyler misiniz lütfen, Bayan Lemon?
Tem horas, por favor?
Ne yapıyorsunuz, Bayan Lemon?
O que está a fazer?
Bayan Lemon... çok güzelsiniz!
Miss Lemon... você é maravilhosa!
Lafı bile olmaz, Bayan Lemon.
Que disparate, Miss Lemon.
Nasıl buldunuz, Bayan Lemon?
O que acha, Miss Lemon?
Bu kadar onursuz bir yöntem neyi iyileştirebilir düşünemiyorum Bayan Lemon.
Não acredito que um método tão indigno possa curar seja o que for.
- Posta geldi mi, Bayan Lemon?
- O correio já veio, Sra. Lemon?
- Günaydın, Bayan Lemon.
- Bom dia, Miss Lemon.
Poirot grip falan olmaz, Bayan Lemon.
Poirot não tem constipações, Miss Lemon.
Bayan Lemon, dün, dündü.
Miss Lemon, ontem foi ontem.
Bayan Lemon bize anlatmaya çalışıyor, Hastings.
- Miss Lemon está a tentar dizer...
Bayan Lemon, iyi iş çıkardınız.
Fez um excelente trabalho, Miss Lemon.
Bu acil mesajlardan da hiç hazzetmem, Bayan Lemon.
- Não gosto deste tipo de mensagens.
Başarısız oldum, Bayan Lemon.
Falhei, Miss Lemon!
- Teşekkür ederim, Bayan Lemon. Bu...
- Obrigado, Miss Lemon, isso foi...
Bunun aklıma gelmesinin sebebi de Yüzbaşı Hastings ile Bayan Lemon'ın söylediği saçma şeylerdi.
Quando pensei nisto, lembrei-me de algo que Hastings e Miss Lemon diziam há pouco.
Gerçekten de öyle, Bayan Lemon.
Tem razão, é horrível.
Poirot için endişeleniyorum, Bayan Lemon.
Estou preocupado com o Poirot, Miss Lemon.
Bayan Lemon, ıhlamur suyumu getirin lütfen.
Miss Lemon, a minha tisana, por favor.
Bayan Lemon, söylemeliyim ki anahtarlar konusunda çok endişeliyim.
Co'a breca, Miss Lemon, estou muito preocupado com as chaves.
Düzen ve metot, Bayan Lemon.
Ordem e método, Miss Lemon.
Lagonda'da bir delik var, Bayan Lemon.
O Lagonda tem um furo, Miss Lemon.
Küçük gri hücreler, Bayan Lemon.
As celulazinhas cinzentas, Miss Lemon.
Teşekkür ederim, Bayan Lemon.
Obrigado, menina Lemon.
- Günaydın Poirot, Bayan Lemon.
- Bom dia, Poirot, menina Lemon.
Bayan Lemon,... bence "Bayan Refakatçi" nin yeni elemanı,
Menina Lemon, acho que a mais nova recruta da "Lady's Companion"
Teşekkür ederim, Bayan Lemon.
Obrigado.
- Bayan Lemon?
- Sr. Poirot.
Bayan Lemon. Müzikallerle ilgili ne yapmıştınız?
E que tal os musicais, Miss Lemon?
Harika iş çıkardınız, Bayan Lemon.
Excelente trabalho, Miss Lemon.
Bayan Lemon. "Monsieur Raffles" a geri dönebilirsiniz.
De volta ao Monsieur Raffles, Miss Lemon.
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayan hunter 52
bayanlar önden 23
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan hunter 52
bayanlar önden 23
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan hudson 105
bayan parker 51