Dusunemiyorum translate Portuguese
6 parallel translation
Beni buraya oldurmek icin cagirmadin, ve beni yok edebilecegini dusunemiyorum.
Não foste capaz de me matar antes e não acredito que o sejas agora.
Ailem olacagini hic dusunemiyorum.
Eu não tenho recordações familiares.
Senin yasadigin aciyi dusunemiyorum bile.
Nem consigo imaginar o inferno que estás a passar.
Senin cocuklara soylecek bir sey dusunemiyorum
Eu acho que não tenho mais nada para vos dizer rapazes.
Aman Tanrim. Dusunemiyorum.
Meu Deus, não sei nenhum.
Onu açık arttırma için duşunemiyorum.
- Não acho que esteja á venda.
düşünemiyorum 69
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünmüyorum 81
düşüneceğim 105
düşünün 108
düşünceler 16
düşünmek 24
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünmüyorum 81
düşüneceğim 105
düşünün 108
düşünceler 16
düşünmek 24
düşünmedim 36
düşünceli 20
düşünüyor 23
düşünürüm 38
düşünme 63
düşüneyim 58
düşünmeliyim 39
düşünüyordum 129
düşünmem lazım 60
düşünüyorum ki 20
düşünceli 20
düşünüyor 23
düşünürüm 38
düşünme 63
düşüneyim 58
düşünmeliyim 39
düşünüyordum 129
düşünmem lazım 60
düşünüyorum ki 20
düşününce 41
düşünüyor musun 27
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyorum da 210
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm de 330
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35
düşünüyor musun 27
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyorum da 210
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm de 330
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35