Dusunemiyorum translate Portuguese
6 parallel translation
Beni buraya oldurmek icin cagirmadin, ve beni yok edebilecegini dusunemiyorum.
Não foste capaz de me matar antes e não acredito que o sejas agora.
Ailem olacagini hic dusunemiyorum.
Eu não tenho recordações familiares.
Senin yasadigin aciyi dusunemiyorum bile.
Nem consigo imaginar o inferno que estás a passar.
Senin cocuklara soylecek bir sey dusunemiyorum
Eu acho que não tenho mais nada para vos dizer rapazes.
Aman Tanrim. Dusunemiyorum.
Meu Deus, não sei nenhum.
Onu açık arttırma için duşunemiyorum.
- Não acho que esteja á venda.
düşünemiyorum 69
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşün 451
düşünüyorsun 44
düşüneceğim 105
düşünceler 16
düşünün 108
düşünmek 24
düşünmüyorum 81
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşün 451
düşünüyorsun 44
düşüneceğim 105
düşünceler 16
düşünün 108
düşünmek 24
düşünmüyorum 81
düşünmedim 36
düşünme 63
düşünceli 20
düşünürüm 38
düşüneyim 58
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyor 23
düşünmeliyim 39
düşünüyorum ki 20
düşünme 63
düşünceli 20
düşünürüm 38
düşüneyim 58
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyor 23
düşünmeliyim 39
düşünüyorum ki 20
düşünmem lazım 60
düşünüyordum 129
düşününce 41
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşünüyorum da 210
düşünüyor musun 27
düşündüm de 330
düşün bakalım 35
düşünüyordum 129
düşününce 41
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşünüyorum da 210
düşünüyor musun 27
düşündüm de 330
düşün bakalım 35