Konusmaliyiz translate Portuguese
22 parallel translation
Konusmaliyiz, Sef Garnett.
Temos de falar, Chefe Garnett.
Seninle konusmaliyiz.
Precisamos de falar contigo.
- Kamini, seninle konusmaliyiz.
Kamini, nós temos de falar.
su Ketchum denen herifle ilgili konusmaliyiz.
Precisamos falar deste fulano, Ketchum.
Bunun hakkinda konusmaliyiz.
Ouça, a propósito disso...
Bak, Glen konusmaliyiz.
Escuta, Glen, precisamos de falar. - Senta-te.
Hemen geri dönüp orada neler oldugunu konusmaliyiz.
Temos de falar sobre o que se passou.
Jennifer, ben Nicholas. konusmaliyiz.
Jennifer, é o Nicholas. Preciso falar contigo.
Keith, su kadin, Reagan hakkinda konusmaliyiz.
Precisamos de falar sobre esta Reagan.
Aslinda, efendim, tam da su an konusmaliyiz.
Na verdade, tem de ser agora.
Seninle özel olarak konusmaliyiz.
Precisamos de falar contigo em privado.
"Konusmaliyiz." yazmis.
"Temos de falar", diz ele.
Yarin aksam için konusmaliyiz.
Precisamos conversar sobre amanha à noite.
- Fleur Baudin ile konusmaliyiz.
Precisamos de falar com a Fleur Baudin.
Pee-wee, provalar hakkinda konusmaliyiz.
Pee - wee , temos de falar contigo sobre o ensaio da banda .
Icip bu konuyu konusmaliyiz
Bebemos um copo e falamos disso.
KEVIN HAKKINDA KONUŞMALIYIZ
PRECISAMOS FALAR SOBRE O KEVIN
KONUŞMALIYIZ BU GECE ARDEN SK. 7 NUMARA
TEMOS DE FALAR. ESTA NOITE. MINHA CASA.
KONUŞMALIYIZ.
Temos de falar.
KONUŞMALIYIZ.
DEVÍAMOS CONVERSAR.
STEPHEN, KONUŞMALIYIZ. SENİN EVİNDE VEYA BENİM EVİMDE, SEN SEÇ
STEPHEN, TEMOS DE FALAR EM TUA OU EM MINHA CASA.
KONUŞMALIYIZ BU GECE BENİMLE MEYDANDA BULUŞ.
PRECISAMOS DE CONVERSAR. ENCONTRA-ME HOJE.
konuşmalıyız 270
konuşacağım 73
konuşmak 63
konuşalım 186
konuş 892
konuşacak 21
konuşacağız 38
konuşuruz 96
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşacağım 73
konuşmak 63
konuşalım 186
konuş 892
konuşacak 21
konuşacağız 38
konuşuruz 96
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşma 379
konuşmuyor 31
konuştuk 50
konuş benimle 497
konuşsana 113
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmuyoruz 17
konuşacaksın 18
konuşur 18
konuşma 379
konuşmuyor 31
konuştuk 50
konuş benimle 497
konuşsana 113
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmuyoruz 17
konuşacaksın 18
konuşur 18
konuşuyoruz 54
konuşabiliriz 58
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyorum 89
konuştum 61
konuştu 45
konuşmadım 21
konuşun 135
konuşmayın 43
konuşalım mı 16
konuşabiliriz 58
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyorum 89
konuştum 61
konuştu 45
konuşmadım 21
konuşun 135
konuşmayın 43
konuşalım mı 16