Konusmayacagim translate Portuguese
8 parallel translation
Konusmayacagim.
Permanecerei calado.
Ferragamo hakkinda konusmayacagim.
Não vou falar do Ferragamo.
Senin için hemsirelerle konusmayacagim.
Não vou falar com as enfermeiras por ti.
Tamam, Ajan Howard gelene kadar daha fazla konusmayacagim.
Muito bem. Vou ficar calada até o Agente Howard chegar.
Bu konudan bahsetmemem istendigi için konusmayacagim.
Pediram-me para não falar nisso, portanto não falarei.
Seninle bunu konusmayacagim.
Eu não quero fazer isto contigo.
KONUŞAMAM KONUŞMAYACAĞIM KONUŞMAK İSTEMİYORUM
Não posso, não quero, nem vou falar.
Konusmayacagim.
Não vou dizer nada.
konuşmayacağım 23
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuşmak 63
konuşacağız 38
konuş 892
konuşmalıyız 270
konuşacak 21
konuşmuyor 31
konuşuyorsun 21
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuşmak 63
konuşacağız 38
konuş 892
konuşmalıyız 270
konuşacak 21
konuşmuyor 31
konuşuyorsun 21
konuşuruz 96
konuşuyor 62
konuşsana 113
konuşabiliriz 58
konuşuyoruz 54
konuşacaksın 18
konuşmayın 43
konuşmadım 21
konuşmuyoruz 17
konuştuk 50
konuşuyor 62
konuşsana 113
konuşabiliriz 58
konuşuyoruz 54
konuşacaksın 18
konuşmayın 43
konuşmadım 21
konuşmuyoruz 17
konuştuk 50
konuşuyorum 38
konuştum 61
konuşma 379
konuş benimle 497
konuşur 18
konuşun 135
konuştu 45
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmak istemiyorum 89
konuştum 61
konuşma 379
konuş benimle 497
konuşur 18
konuşun 135
konuştu 45
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmak istemiyorum 89