English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ M ] / Misafirin var

Misafirin var translate Portuguese

133 parallel translation
- Bugün evde herhangi bir misafirin var mıydı?
- Tiveste hoje visitas em casa?
- Misafirin var.
- Tem visitas.
- Misafirin var.
- Está aqui alguém para si.
- Misafirin var.
- Temos companhia.
O hâlde içkiyi bıraksan iyi olur. Çünkü misafirin var Ace.
Então melhor largar a bebida porque você tem visitas, Ace.
Sherman, misafirin var.
- Olá, Florence. Sherman, é para você.
Bayağı misafirin var.
Tem bastante companhia.
Mad Dog - 1, misafirin var.
Preciso de uma confirmação. Não consigo ver nada.
- Misafirin var.
- Há gente.
Peg, misafirin var.
Peg, é para ti.
Misafirin var.
Tens companhia.
Bir misafirin var.
Henry. Eu chamei uma pessoa.
Sally, misafirin var.
Sally, tens uma visita.
Misafirin var!
Tens visitas!
Yatıya misafirin var.
Tens um convidado.
Misafirin var.
Tens uma visita!
- Amanda bir misafirin var.
- Amanda, tens uma visita.
Gidelim. Bir misafirin var.
- Anda, tens uma visita.
Misafirin var.
Tem visitas.
Arkana dön. Misafirin var.
Tens uma visita.
Marissa, misafirin var.
Marissa, tens visitas.
- Misafirin var.
- Tens uma visita.
Orada saklanan sürpriz bir misafirin var galiba.
Parece que tens uma convidada surpresa escondida ali.
Bir misafirin var. Evet ve o züppe kızları sahneden sileceğiz.
- E você acabará com aquelas garotas
Misafirin var.
Tens visitas.
Danny, misafirin var.
Danny, tens uma visita.
Walk'n, bir misafirin var.
Walk'n, tens uma visita.
Bayağı misafirin var gibi görünüyor.
Parece que tens cá muitos convidados.
Dan, misafirin var.
Dan, tens uma visita.
- Ne? - Misafirin var.
Visita.
Misafirin var!
É para ti!
- Yarın çok misafirin var mı?
Tem muita gente amanhã?
Misafirin var.
Vejo que estás acompanhado.
- Misafirin var. - Alan?
- Tens companhia.
- Misafirin var.
- Freddie?
- Misafirin var.
- Tem uma visita.
Bill, misafirin var.
Bill! Visitas!
Misafirin var Brenda.
Ela merece, Brenda.
Bir misafirin var. Evet ve o züppe kızları sahneden sileceğiz.
E acabarás com aquelas raparigas tontas para sempre.
- Evet. - Misafirin var demek?
Sim - -Uma visita?
Misafirin var.
Você tem visita.
Demek misafirin var.
Companhia, entendo.
- Bir misafirin var. Bak.
Acho que fico na ponta por...
- Finny, misafirin var.
- Finny, tem cá visitas. - Bolas, quem é?
Misafirin mi var?
Tens visitas?
Carter önceden bir misafirin mi var?
Carter, já estás acompanhada?
Misafirin mi var?
Tens um convidado?
Misafirin mi var?
- Estás acompanhada?
- Misafirin mi var?
- Tens uma visita?
Demek misafirin var.
Temos companhia.
- Misafirin var.
- Vamos se calhar cancelar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]