Peki şimdi ne yapacağız translate Portuguese
349 parallel translation
- Peki şimdi ne yapacağız?
- Que vamos fazer?
Peki şimdi ne yapacağız?
Sim.
Peki şimdi ne yapacağız?
Então, que fazemos agora?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- Que fazemos agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
Concordo. Mas o que fazemos, agora?
- Peki şimdi ne yapacağız? - Önce askerleri çağıralım.
- O que fazemos agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
Mas, o que devemos fazer agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
O que fazemos agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
O que vamos fazer?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- Que diabo vamos fazer?
Peki şimdi ne yapacağız?
E agora que mais?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- Bem, que vamos fazer?
Ah, peki şimdi ne yapacağız?
O que fazemos agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
E agora, o que é que vamos fazer?
Peki şimdi ne yapacağız.
Então, o que vamos fazer agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
Que fazemos agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
E o que vamos fazer agora? Disparar um no outro?
- Peki şimdi ne yapacağız?
Então que fazemos agora?
- Şahane! Peki şimdi ne yapacağız? - Evinize gidin!
- De acordo, Que fazemos então, han?
Peki şimdi ne yapacağız?
E o que fazemos agora?
- Peki şimdi ne yapacağız?
E agora? - Mais rápido.
- Peki şimdi ne yapacağız? - Ne mi yapacağız?
Então o que vamos fazer agora?
Peki şimdi ne yapacağız?
Que fiz agora?
- Peki şimdi ne yapacağız? - Coburn?
O que fazemos?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Que vai ser de nós?
- Peki, şimdi ne yapacağız? - Önce yemek yiyelim, sonra biraz dinlenelim ve kazalım.
Precisamos almoçar, descansar e depois você começa a cavar.
Peki şimdi ne yapacağız?
O que é que fazemos?
- Peki, şimdi ne yapacağız?
- Que fazemos daqui para a frente?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Bem, E o que sabemos?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Mas agora, o quê?
Evet. şimdi ne yapacağız peki?
Partiu ontem. Sim, mas o que é suposto nós fazermos agora?
Söyler misin peki şimdi ne yapacağız Odell?
- Que é que vamos fazer, Odell?
Şimdi ne yapacağız peki?
E agora o que fazemos?
Şimdi ne yapacağız peki?
E que devemos fazer?
Peki ne yapacağız şimdi? Birisi s * ktiğiminin şeyine iz bile bırakmadan geçirmiş.
Alguma coisa fez aquela merda saltar fora da guia.
Peki şimdi ne yapacağız?
Leva os imbecis para o vagão-restaurante.
Peki, şimdi ne yapacağız?
Bem, agora o que é que vamos fazer?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- E agora?
- Peki, şimdi ne yapacağız?
- Que vamos nós fazer?
- Peki, şimdi ne yapacağız? - Biz mi?
- O que nós fazemos agora?
- Peki, şimdi ne yapacağız?
- O que fazemos agora?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Que vamos fazer?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- O que fazemos agora?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Então fazemos o quê?
- Peki, şimdi ne yapacağız?
- Que é que fazemos agora?
Peki, şimdi onunla ne yapacağız? Kapı tamponu olarak mı kullanacağız?
O que fazemos com ela, agora?
O zaman yapamamıştım, şimdi de yapamam. Peki, ne yapacağız?
Não fui capaz naquela altura, e não vou ser agora.
Peki, şimdi ne yapacağız?
- E o que fazemos?
Peki, şimdi ne yapacağız?
E então? Vá buscar os ovos.
Peki, şimdi ne yapacağız?
Que vamos fazer aqui?
Şimdi ne yapacağız peki? Hırsızlık mı?
O que fazemos agora?
peki şimdi 58
peki şimdi ne olacak 37
peki şimdi ne yapacaksın 23
şimdi ne yapacağız 611
ne yapacağız 1293
ne yapacağız şimdi 125
ne yapacağız peki 43
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki ne 48
peki şimdi ne olacak 37
peki şimdi ne yapacaksın 23
şimdi ne yapacağız 611
ne yapacağız 1293
ne yapacağız şimdi 125
ne yapacağız peki 43
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki ne 48
peki sen 175
peki ya sonra 72
peki öyle olsun 21
peki ya ben 207
peki ala 404
peki o zaman 297
peki ne olacak 18
peki ya siz 111
peki o halde 34
peki ne diyorsun 17
peki ya sonra 72
peki öyle olsun 21
peki ya ben 207
peki ala 404
peki o zaman 297
peki ne olacak 18
peki ya siz 111
peki o halde 34
peki ne diyorsun 17
peki bu 51
peki neden 201
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ne istiyorsun 26
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki efendim 999
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki neden 201
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ne istiyorsun 26
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki efendim 999
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki sonra ne oldu 33
peki öyleyse 172
peki ya o 66
peki ya çocuk 17
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki sonra ne oldu 33
peki öyleyse 172
peki ya o 66
peki ya çocuk 17