English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ S ] / Size iyi eğlenceler

Size iyi eğlenceler translate Portuguese

278 parallel translation
İkiniz gidin. Size iyi eğlenceler.
Divertirão-se, de todos os modos.
İzin süresince size iyi eğlenceler.
Assim termina a peça.
Size iyi eğlenceler, oldu mu?
Divirtam-se, sim?
Hayır, teşekkür ederim, tatlım. Size iyi eğlenceler.
Não obrigado, querido.
Size iyi eğlenceler.
Vocês os dois vão divertir-se á grande.
Dinleyin çocuklar size iyi eğlenceler belki sonra görüşürüz.
vocês fiquem bem. vemo-nos mais logo, quem sabe.
- Kaleyi fethederken size iyi eğlenceler. - Sence işe yarayacak mı?
- Divirtam-se a destruir o castelo.
Size iyi eğlenceler
Diverte-te.
Harika bir gün, size iyi eğlenceler.
Bem, está um dia lindo, divirtam-se muito.
- fakat size iyi eğlenceler.
Mas divirtam-se vocês.
Ama size iyi eğlenceler.
Mas divirtam-se vocês.
Size iyi eğlenceler.
Gozem a vossa estadia.
Size iyi eğlenceler, sabah görüşürüz.
Divirtam-se. A gente vê-se amanhã ao pequeno-almoço.
Size iyi eğlenceler.
Divirta-se.
Size iyi eğlenceler.
- Sente-se. Pronto. - Prazer.
Size iyi eğlenceler.
Bem, divirtam-se.
Size iyi eğlenceler, tamam mı?
Divirtam-se, está bem?
- Size iyi eğlenceler.
- Divirtam-se! - Você também Mãe.
Size iyi eğlenceler.
Ficamos aqui...
Size iyi eğlenceler.
Mas divirtam-se.
Size iyi eğlenceler.
Tenham uma noite fantástica.
- Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se.
Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se.
Evet, size iyi eğlenceler.
Sim, divirtam-se com isso.
- Size iyi eğlenceler.
- Divirtam-se.
Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se os dois.
- Size iyi eğlenceler.
- Diverte-te.
Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se, meninos.
Size iyi eğlenceler.
Meninas divirtam-se à brava.
Size iyi eğlenceler.
Adoro-te...
Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se. - Adeus.
Size iyi eğlenceler.
Então, divirtam-se!
Kesinlikle ve size iyi eğlenceler.
Claro. E desfrute do resto da sua estadia, está bem?
Size iyi eğlenceler o zaman. İyi eğlenceler.
Divirtam-se.
Size iyi eğlenceler çocuklar.
Se divirtam.
Tamam, çocuklar size iyi eğlenceler.
Divirtam-se à grande, vocês os dois.
Size iyi eğlenceler.
Que desfrutem a velada.
Size iyi eğlenceler.
Divirtam-se miúdos.
Orada size iyi eğlenceler.
Divirtam-se ai em baixo.
Size iyi eğlenceler canım.
Vai divertir-te.
Size, iyi eğlenceler.
Divirtam-se.
Tamam, eee, size burada iyi eğlenceler. - Tamam.
- Divirtam-se, então...
Size de iyi eğlenceler.
Divirtam-se.
Size iyi çıkmalar ve hatta iyi eğlenceler.
Fica bem.
Tamam, size iyi eğlenceler.
Está bem, divirtam-se.
Size yolculuğunuzda iyi eğlenceler. Ben yokum.
Vocês divirtam-se na vossa viagem, mas não contem comigo.
O zaman iyi eğlenceler size baba.
Bom, tenham um excelente fim-de-semana, Paizinhos.
O zaman size bırakıyoruz, iyi eğlenceler.
Deixo-te com ele. Diverte-te.
Size barda iyi eğlenceler.
Tenham um bom serão!
Bunu kanıtlamakta size iyi eğlenceler.
Bem, divirta-se a provar isso.
- Size iyi eğlenceler.
- Drogas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]