Warp 1 translate Portuguese
59 parallel translation
Warp hızı 1.
Factor warp 1. Em frente!
Warp hızı 1, ileri.
Factor warp 1.
Anlaşıldı, Kaptan.
Certo, Capitão. Factor warp 1.
Warp hızı 1 ileri.
Em frente, warp 1.
Warp hızı 6... Warp hızı 5... 4... Warp hızı 3...
warp 6... warp 5... 4... warp 3... warp 1.
Warp faktörü 1, Bay Hanson.
Factor warp 1, Sr. Hanson.
İleri, Warp hızı 1.
Em frente, warp 1.
- İleri, Warp hızı 1.
- Em frente, warp 1.
- Warp 1, efendim.
- Warp 1, senhor.
Bay Scott, Warp hızı 10.
Warp 1 0, Sr. Scott.
- Warp faktör bir ileri.
- Em frente, factor warp 1.
Yaklaşık olarak Warp hızı 10'la seyrediyorlardı.
Iam aproximadamente à velocidade de warp 1 0.
Bay Chekov, bizi yörüngenin dışına çıkar.
Sr. Chekov, tire-nos de órbita. Em frente, factor warp 1.
6 saniye sonra Warp 1.
Warp 1 dentro de seis segundos.
Warp hızını 1'e düşür.
Reduzir para warp 1.
Kaptan, Warp hızı 10'da ve hız artıyor.
Capitão, vamos a warp 1 0 e a velocidade está a aumentar.
Warp 10'da bu kadar hızla.
A warp 1 0, vamos a nenhures rapidamente.
Bir... Mr. Spock, şimdi. Warp 14,1...
Os gideons transportaram o Capitão Kirk para uma réplica da Enterprise para o confundir e, para assim, o tornar susceptível a uma experiência.
- Warp hızı 1, Bay Sulu. - Warp hızı 1.
- Warp 1, Sr. Sulu.
Yörüngeden ayrılıyoruz.
- Warp 1. Vamos deixar a órbita.
Tüm birimler maksimum güç. Fırlatma faktörü devreye girsin.
A todos os conveses, preparem-se para hipervelocidade, factor warp 1...
- Hızı warp 1'e çıkarın.
- Aumente velocidade para warp 1.
Bu Rio Grande, warp 1.3 hızında gidiyor.
É a Rio Grande, a andar a warp 1.3.
Kaptan, Zaman gemisi warp 1'e ulaştı.
Capitã, a nave do tempo pulou para Warp 1.
Warp 1 deyiz.
Estamos em Warp 1.
Emrimle warp 1.
Vá para Warp 1 ao meu comando.
Y-Sınıfı bir şilep, Maksimum hızı warp 1.8, Toplam mürettebat : 23.
Cargueiro da classe Y, velocidade máxima, warp 1,8, vinte e três tripulantes.
Ve size söyleyebileceğim tek şey warp 1.8 le giderken limanlar arsında oldukça boş vaktiniz olduğudur.
Posso dizer-lhe que, a warp 1,8, tem-se muito tempo livre entre portos.
Bizim sadece warp 1,8 sekize çıkabiliyoruz.
O warp 1,8 chega-nos bem.
Warp hızı 1 ileri
Em frente, factor warp 1, Sr. Lesley.
Tam yol ileri, Warp hızı 1.
Nós estamos a deixar a galáxia, Sr. Mitchell. Adiante, factor de velocidade warp, 1.
- Warp 1, efendim.
- Warp 1, Capitão.
- Warp faktörü 1.
- Factor warp 1.
- Warp hızı 1, Bay Sulu.
- Warp 1, Sr. Sulu.
- Warp hızı 1.
- Warp 1.
Warp hızı faktör 1'de.
Warp factor 1.
- Warp hızı faktör 1.
Warp factor 1.
- Fırlatma Faktörü 1, Bay Sulu.
Em frente, warp factor 1, Sr. Sulu.
- Fırlatma Faktörü 1, efendim.
Warp factor 1, senhor.
- Yaklaşık olarak Warp hızı 15 de.
- Warp 1 5.
Warp 1'e düşün.
Baixar para warp 1.
- Warp 1.
Factor warp 1, senhor.
Öte-büküm motoru azami hız için son 5,4, 3, 2, 1.
Potência trans-warp, máxima velocidade. Cinco, quatro, três, dois, um.
Ama bu doğrultuyla, asteroid halkasından tamamen sakınabilir, ve warp 7 hızıyla sadece 12.1 dakika kaybederiz.
Mas se seguirmos este outro curso, evitamo-las por completo e só demoramos mais 12,1 minutos à velocidade de warp 7.
Kısa menzilli, 2 adet 1250-milicochrane'lik warp motoru.
Uma nave de curto alcance. Dois motores com 1.250 milicochranos.
Warp çekirdeği yarılmasına 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.. Chakotay, bir şey daha deniyorum.
Chakotay, vou tentar mais uma vez
Jeneratörün yerleştirildiği yer,
O gerador está no deck 1, perto da junção do plasma de Warp.
1 den 14 kadar olan warp reaktörleri devrede.
Os reatores de Warp do 1 ao 14 estão sendo activados.
Kümeye ulaştığımızda warp hızından çıkıp, çeyrek yol hızla ilerleyeceğiz ve ilkel yıldızları sensörler ile tarayacağız.
Quando alcançarmos o aglomerado, sairemos de dobra e manteremos 1 / 4 de impulso passando pela protoestrela.
Bu tür bir zararla en fazla... Worp 2, belki 2.1'e çıkabiliriz.
Com este tipo de dano, o melhor que posso prever é warp 2, talvez 2,1.
Ben bununla warp 5.1'e çıktım.
Já o levei à velocidade warp 5.1.