English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Affetmek mi

Affetmek mi translate Russian

41 parallel translation
- Affetmek mi sevgilim? O kadar da ciddi bir şey değil.
- Моя дорогая, это сущие пустяки.
Affetmek mi Majesteleri?
Простите, Ваше Высочество?
Affetmek mi?
Прощаешь?
Seni affetmek mi?
Простить тебя?
Beni affetmek mi?
Простить меня?
- Affetmek mi?
- Помиловать?
Yani cezam... Annemi affetmek mi?
Значит простить мою мать, Это моя расплата?
- Affetmek mi?
Прощу тебя?
- Affetmek mi?
Простить тебя?
Affetmek mi?
Прощу?
Affetmek mi?
Простить?
Beni affettiniz mi? Onu affetmek mi?
Вы меня простили?
Seni affetmek mi?
Прощу тебя?
Ne yanlış yaptığını bile bilmeyen insanları affetmek mi?
Простить тех, кто даже не осознаёт всей тяжести содеянного?
Affetmek mi?
Простишь?
Demin affetmek mi dedin sen?
Ты сказал "прощу"?
Affetmek mi, Addy?
Простить её, Эдди?
Seni affetmek mi?
Простить?
Affetmek mi diyecektin?
Всепрощения ты хочешь сказать?
- Seni affetmek mi?
— Простить тебя?
Veya affetmek mi?
Или прощении?
- Affetmek mi?
Прощать ее?
Affetmek mi?
Простить вас?
- Seni affetmek mi?
! За что, брат...
Affetmek mi?
Простит вас?
Yani sen Meredith'i affetmek zorunda değilsin, ama ben zorundayım, öyle mi?
Т.е., тебе не нужно прощать Мередит, а мне нужно?
Tatlım, beni affetmek için mi buradasın?
Милая, ты пришла, чтобы простить меня?
Affetmek mi?
Простил тебя?
Kendi kendini affetmek için mi içmek istiyorsun?
Вы хотите напится до чертиков?
Affetmek, İsa'nın işi değil mi?
Разве всё дело не в прощении Господнем?
Onu bulabilecekler mi görmek ve onu affetmek için.
Думаю, я хотел узнать, найдут ли они его и... Я его прощаю.
İsa'nın efsanesi hep affetmek üzerine, değil mi?
Суть мифа об Иисусе в прощении, верно?
Bu çocuğun hatırı için onu affetmek zorundayım, değil mi?
Мне придется ее простить ради ребенка, да?
- Affetmek daha kolay değil mi?
Боже. Черт, да я не знаю.
Ama affetmek olmasaydı, şu an bu muhabbeti yapamazdık değil mi?
Без прощения мы бы с тобой даже не разговаривали тут, так ведь?
Seni affetmek için mi?
Простить тебя?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]