English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Fran

Fran translate Russian

455 parallel translation
Hadi gel Fran. Biz seçkinlere katıl.
Давай, Фрэн, присоединяйся.
- Lütfen, Fran.
- Пожалуйста, Фрэн.
Ne kadar oldu, Fran?
Сколько прошло, Фрэн?
Sana hala çıldırıyorum, Fran.
Я все еще схожу с ума по тебе, Фрэн.
Ben asla hoşçakal demedim, Fran.
Я не говорил до свидания, Фрэн.
Seni geri istiyorum, Fran.
Я хочу вернуть тебя, Фрэн.
Bana hiç şans tanımıyorsun, Fran.
Ты не даешь мне шанса, Фрэн.
Fran, geçirdiğimiz o son hafta sonunu hatırlıyor musun?
Фрэн, ты помнишь наш последний уик-энд?
- Bu kadar yeter, Fran.
- Хватит, Фрэн.
- Fran, bir dakika dinle beni. - Tamam.
- Фрэн, только послушай меня в течение минуты.
Fran.
Фрэн.
Yapma, Fran.
Хватит, Фрэн.
Hiç tanıdığım Fran gibi hareket etmiyorsun.
Это не похоже на тебя, Фрэн. Ты всегда держишь себя в руках.
Sorun bu mu, Fran? Bayan Olsen mi?
И поэтому ты расстроилась, Фрэн?
- Bak, Fran...
- Слушай, Фрэн... - Подумать только.
Tamam, Fran.
Ладно, ладно, Фрэн.
Ama bunlar senden önceydi, Fran.
Но это было до тебя, Фрэн.
Noel arifesindeyiz Fran.
Сегодня сочельник, Фрэн.
- Teşekkürler, Fran.
- Спасибо, Фрэн.
Böyle konuşma, Fran.
Никогда так не говори, Фрэн.
Kes şunu, Fran.
Прекрати, Фрэн.
Her zaman böyle olmayacak, Fran.
Так не будет вечно, Фрэн.
Fran, ben bir doktorum.
Фрэн, я - доктор.
Fran, ben Dr. Dreyfuss.
Фрэн, я - доктор Дрейфус.
- Uyku hapı. - Doğru, Fran.
- Снотворный пилюли.
- Evet, biliyorsun Fran.
- Ты знаешь, Фрэн.
Fran, aç gözlerini!
Фрэн, открой глаза!
Hadi Fran, yürü!
Давай, Фрэн, иди!
Yürü, Fran!
Иди, Фрэн!
- Bunu neden yaptın, Fran?
- Зачем ты это сделала, Фрэн?
Fran?
Фрэн?
Orada mısın, Fran?
Ты там, Фрэн?
Hoşçakal, Fran.
До свидания, Фрэн.
Fran Kubelik.
Фрэн Кюбелик.
Bizimle birlikte yaşıyor. Karım, Fran iki gündür eve gelmedi diye çok endişeli.
Она живет с нами, и моя жена волнуется, потому, что Фрэн не была дома два дня.
Sorun nedir Fran?
Что с тобой, Фрэн?
Ne yaptığın beni ilgilendirmez Fran. 21 yaşını geçtin sen.
Это не мое дело чем ты занимаешься. Тебе уже есть 21.
- Fran hasta falan mı?
- Фрэн больна? - Нет.
- Hadi, Fran.
- Пошли, Фрэн.
Mutlu yıllar, Fran.
С Новым Годом, Фрэн.
Neredesin, Fran?
Ты где, Фрэн?
Fran.
Фран.
Fran.... bugün okuldan ayrılıyor.
Фран. Сегодня Фран покидает школу.
Fran, sanki seni hep tanıyormuşum gibi hissediyorum.
Фран, Я чувствую, будто знал тебя всегда.
Beni sen çağırdın, Fran.
Ты звала меня, Фран.
Bana bak, Fran.
Посмотри на меня, Фран.
Fran, bana bak.
Фран, посмотри на меня.
Bu son günümüz Fran.
Это наш последний день, Фран.
Bu bizim son günümüz, Fran.
Это наш последний день.
Size Fran diyebilirim, değil mi?
Могу ли я называть вас Фран?
Çok güzelsin, bunu biliyor musun Fran?
Знаешь, как ты красива, Фран?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]