English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ H ] / Hişş

Hişş translate Russian

43 parallel translation
Hişş, Pakistanla ilgili bir haber var. "...
Новости о Пакистане.
- Hişş!
- Тихо!
Uzi, hişş.
Узи, тсс.
Hişş, ne oluyor?
Всё путём?
- Hişş! Kütüphanede cep telefonu yasak.
Никаких сотовых телефонов в библиотеке.
Hişş.
Ш-ш.
- Hişş sessiz, sessiz!
- Тихо, тихо, тихо!
Hişş! Hey.
Так.
Hişş. Çeneni kapayabilir misin?
Заглохните уже, а?
- Hişş. - Ben Max Braverman ve öğrenci konseyi başkanlığına adaylığımı koyuyorum.
Меня зовут Макс Брейверман, и я претендую на пост президента школьного совета.
- Hişş!
- Тссс!
Max, hişş, annen pek iyi hissetmiyor.
Макс, тише, твоей маме нездоровится.
- Hişş.
- Тсс. Пошли.
Hişş, kes.
- Перестань. - Я тебе тут немножко принес.
Hişş dur, dur, dur!
Хватит, перестань!
- Baba? - Hişş!
Пап?
Hişş...
Шш..
- Hişş. Sorun değil.
Всё нормально.
- Çok tatlı. - Hişş.
Он такой милый.
Hişş. Seni seviyorum dostum, tamam mı?
Я люблю тебя, дружок, слышишь?
- Hişş.
- Шшш.
Daniel! - Hişş, hişş, hişş!
Ты там?
- Hiş, Hişş. - Pardon, pardon. İyi misin?
Сильно болит?
- Hişş, hişş.
- Тссс, тсссс.
dünyanın kenarındaki mütevazi gibi, toprağı işlediği, yağmaladığı yerlerinde, babaların paçavraları giymiş, zavallı oğullarının suratları, lüzumsuz dünyaya gelmiş, fakat, şu azgın ve eşkiya suratların altında korkunç bir hiss duruyor,
с такими простыми лицами? Простыми, как отдаленные уголки земли, где работают на земле или разворовывают ее, носят лохмотья отцов, простые лица сыновей, рожденные без надобности. В любом случае, за этими лицами, голодных людей, бандитов, распростаняется это ужасное чувство, которое называется свобода во Франции.
Alger Hiss`ten sonra ortaya çıkan onurlu büyük Başkan Richard Nixon başka bir ölümcül yuhalanmaya gider.
После этого почетный фельдмаршал праздника Ричард Никсон обрушивает удар на источник ядовитого шипения.
- Hişş.
19 : 30 минус... Дай мне ленту. На 7 : 30 завтра вечером.
... neden McCarthy, Alger Hiss'in hainlikten suçlu bulunduğunu söylediğinde onu düzeltmedin?
Почему ты не поправил Маккарти, когда он сказал, что Элджер Хисс был обвинен в государственной измене?
Orda biri var, hiss...
Кто-то там есть, я слышу...
- Orda biri var, hiss...
- Кто-то там есть, я могу...
Ben biraz şey hiss...
Просто мне... понимаешь...
Ben hiç de iyi hiss.. etmiyorum.. Tamam.. oldu.. tamam..
Я не могу Оттуэй, не могу.
- Daha farklı hiss...
- Тебе покажется, что...
Hişş.
Вон.
Hişş.
Тсс.
Kendimi iyi hiss...
Я не думаю...
Rutger Hiss'e aitti.
Она принадлежала Рутгеру Хиссу.
Hiss'e... aitmiş.
Рутгеру... Хиссу.
Hinkle, bu çizginin Larry'nin DNA'sını simgelediğini..... bu çizgininse Rutger Hiss'in DNA'sını simgelediğini ifade ettiniz.
Мистер Хинкл, вы показали, что эта линия представляет ДНК Ларри, а эта - ДНК Рутгера Хисса.
Sayın Yargıç, Rutger Hiss'in üzerine olan ifadenin yanlış olduğunu ispatlamaya çalışıyorum.
Ваша честь, я намерен доказать неточность показаний
Bayan Keane, üç yıl boyunca... Rutger Hiss'le romantik bir ilişki yaşadınız, doğru mu?
Мисс Кин, вы с Рутгером Хиссом три года были в романтических отношениях, верно?
Bay Hiss ve ben birlikteydik.
У нас с мистером Хиссом были отношения
Rutger Hiss'in Margaret Henderson'la olan ilişkisini sizden gizli tuttuğu doğru mu?
Правда ли, что Рутгер Хисс скрывал от вас свои отношения с Маргарет Хендерсон?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]