Karine translate Russian
29 parallel translation
Sen misin Karine?
А это ты Карин? ..
Merhaba, Karine.
Привет, Карин.
Annette'den ayrılmadan Karine ile evleniyordun.
Как будто ты женился на Карин, не разведясь с Аннетт.
Karine ile birlikte bekledi.
Она ждала с Карин.
- Karine Fontane, Le Monde gazetesi.
Карин Фонтане из "Ле Монд".
Dedektif Berthaud, Le Monde'den Karine Fontane.
Инспектор Берто, познакомьтесь с Карин Фонтане из "Ле Монд".
Sylvie Desmée ve Karine Garcia, kayıp oldukları bildirilmiş.
Сильви Десме и Карина Гарсиа, заявлены пропавшими без вести.
Sylvie Desmée, Karine Garcia, sana bir şey hatırlatıyor mu?
Сильви Десме, Карин Гарсиа, о чем-нибудь напоминает?
- Ne için kavga ediyordunuz? - Her zamanki sebepten. Küçük kızımız, Karine.
Все как обычно - из-за нашей дочери, Кэрин.
Oraya Karine'i almaya gittim.
Я проник туда, чтобы забрать Карин.
Karine'i o şeylerin birinden çıkarmayı beceremediysem Madeline'ı bir tanesine nasıl sokmuş olabilirim?
Если я не смог придумать, как достать Карин из одной из тех штук, как черт побери, я должен был запихнуть туда Мэделин?
Kötü haber şu : Karine ile aynı vardiyalarda çalışmayacaksın.
Плохая - вы с Кариной будете работать в разные смены.
Seni bu kadar çabuk görmemin sebebi Karine'i sevmem ve onu takdir etmemdir.
А я согласился сразу вас принять, так как у меня очень хорошие отношения с Кариной. Ее все любят.
Eddie, Karine'in kocası, Ona yardım eli uzattık...
Эдди - муж Карины. Мы ему помогли, потому что...
Karine söz etmişti.
Карина рассказывала.
Eddie, Karine çok severim, Ve seni de severim.
Эдди, я очень хорошо отношусь в Карине и вас глубоко уважаю.
Neden cevap vermiyorsun, Karine?
Карина, почему ты не отвечаешь?
Çözdüm meseleyi, Karine.
Карина, я все уладил.
Merhaba, Karine?
Алло, Карина?
Oğlunu ve Karine'i düşün...
Подумай о своем сыне и о Ка...
Karine. Tamam.
Карина.
Hayır Karine, mesele o değil.
Нет, Карина, не в этом дело.
Ledward, Karine'in yanında kal.
Ледвард, останься с Кариной.
Chris, benim Karine.
Крис, это Карина.
Hazırlarım Karine.
Сделаю.
Karine, eldiven giy!
Карина, надевай перчатки.
Ya da Karine'e veya bana bulaşıp bulaşmadığını.
Может и Карина теперь подцепила! И я тоже!
Hayır! Karine!
Карина!
- Karine!
- Карина!
karın 129
karin 119
karina 16
karın ağrısı 18
karın var mı 18
karınız 52
karın nerede 32
karınız mı 21
karıncalar 18
karın nasıl 41
karin 119
karina 16
karın ağrısı 18
karın var mı 18
karınız 52
karın nerede 32
karınız mı 21
karıncalar 18
karın nasıl 41