Problem nedir translate Russian
148 parallel translation
Problem nedir?
Что такое?
Evet çocuklarım, bana getirdiğiniz problem nedir?
Что ж, дети мои, рассказывайте, с какой бедой вы пришли ко мне?
- Problem nedir, Marge?
Мардж, что такое?
Peki, problem nedir?
А в чем дело?
Problem nedir?
Tак в чём проблема?
Problem nedir?
Что случилось?
Problem nedir?
ДЖОАН :
- Problem nedir?
- Что случилось?
Problem nedir söyle bana.
Скажи мне, что не так.
Hey, problem nedir burada?
Эй, что здесь такое происходит?
- Problem nedir Mr.Data? - Kaptan.
В чем проблема, мистер Дейта?
Problem nedir?
Что за проблема?
Problem nedir, neyi tartışıyoruz?
И какую проблему мы обсуждаем?
Peki, o zaman problem nedir?
Что ж, так в чем проблема?
Problem nedir?
В чем дело?
Problem nedir?
В чем проблема?
Problem nedir? - Bak.
- Что такое?
- Problem nedir?
- Что такое?
Problem nedir?
В чём проблема?
- Problem nedir?
- Отчего задержка?
- Problem nedir?
– А в чём дело?
Etmiyorsan problem nedir?
- Так в чём дело? Если ты всё это любишь, в чём проблема?
Yahudilerle ilgili problem nedir?
А что не так с евреями?
- Problem nedir?
- В чём проблема-то?
Hubert, problem nedir?
Хуберт, что такое?
Tam olarak problem nedir?
А в чём собственно проблема?
- Problem nedir?
- В чем дело?
Peki şimdi problem nedir?
- Что на этот раз не так?
- Ben C.l.D.'den dedektif Cliffton. - Problem nedir?
Детектив Клифтон, уголовно-следственный отдел.
- Problem nedir?
- Так в чём проблема?
Problem nedir?
И в чём проблема?
Komutan, Problem nedir?
Командир а в чем проблемы? Мы вообще опаздываем.
Problem nedir?
Э, что... кажется проблема?
- Problem nedir?
Что-то не так?
O zaman problem nedir?
И в чём проблема?
Problem nedir göremedim.
Не знаю в чем были проблемы.
- Problem nedir?
- В чем проблема?
Problem nedir?
В чём дело?
- Problem nedir?
С чего ты это взяла?
Problem nedir Reg?
Что такое, Редж?
Problem nedir, Sean?
Что с тобой, Шон?
Sorun nedir, dostlar? Turda bir problem mi var?
- Что случилось?
- Nedir problem?
- Проблемы в постели?
Hey, Morty, bu bahşiş hesaplayıcılarındaki problem de nedir?
Эй, Морти, что с этими калькуляторами для чаевых?
Problem nedir?
Что я вам сделала?
Problem nedir?
Есть проблемы?
Problem nedir?
Че у вас тут за терки?
Kardeşin onların koçu. Problem nedir?
Их тренирует твой брат.
Memur bey nedir, problem?
В чём офицер, проблема?
o zaman nedir problem?
тогда в чем проблема?
Problem nedir?
Да ладно.
nedir 1481
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu 1677
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu 1677
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087