English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ B ] / Back to your room

Back to your room traducir español

792 traducción paralela
- I wish you'd go back to your room.
- Vuelve a tu habitación.
It's best that you go back to your room.
Vuelve a tu habitación.
Now, you go back to your room, go to bed and behave.
Vuelva a su dormitorio, acuéstese y pórtese bien.
Say good night, and go back to your room and go to sleep.
Da las buenas noches y vuelve a tu habitación a dormir.
I'll take you back to your room.
La llevaré de vuelta a su habitación.
- You go back to your room!
- ¡ No vayas, George!
Go back to your room.
Vuelva a su habitación.
You were so scared that you ran all the way back to your room to pack your bag.
Y asustado, se fue a casa a hacer sus maletas.
You must go back to your room now.
- Vuelva a su habitación.
Why don't you go back to your room?
Vuelve a tu cuarto.
- Go back to your room.
- Regresa a tu habitación.
- You go back to your room.
- Regresa a tu habitación.
Go back to your room.
Regresa a tu habitación.
Then come back to your room for supper.
Luego vuelves a tu habitación para cenar.
Go back to your room.
Volved a vuestro cuarto.
Go back to your room.
Id a dormir.
You're going back to your room.
Irá de regreso a su habitación.
Would you care to go back to your room, Mr. Garmes?
¿ Sería tan amable de volver a su cuarto, Sr. Garmes?
Go back to your room. Keep away from Alfred as much you can.
Vuelva a su habitación y evite a Alfred.
You're coming back to your room, aren't you, Mr. Edwards?
Regresará a su habitación, ¿ no es así, Sr. Edwards?
I think you'd better go back to your room.
Creo que es mejor que vuelva a su habitación.
Go on back to your room.
Vamos, vuelve a tu cuarto.
Get back to your room!
- ¡ Vuelve a tu cuarto!
Very well, Lorenza, you may go back to your room.
Muy bien, Lorenza. Puedes volver.
You'd better get back to your room now.
Mejor vuelve a tu cuarto.
Go back to your room, will you?
Vuelve a tu habitación, ¿ quieres?
Go back to your room!
Vuelve a tu habitación.
Go back to your room, or I'll call the orderlies.
Vuelve a tu habitación, o llamaré a los asistentes.
But you must go back to your room.
Tienes que volver a tu habitación.
Get back to your room now!
Vuelve rápido a tu cuarto.
If you'll please go back to your room. I assure you, everything possible is being done.
Le aseguro que estamos haciendo todo lo posible.
Go back to your room.
Regresa a tu cuarto.
If you go back to your room I'll bring your breakfast in.
Si regresa a su dormitorio, le llevaré el desayuno.
Too bad. Back to your room.
Y mantén la boca cerrada acerca de lo que oyes, o te la cerraremos nosotros.
Yet, you should go back in your room and try to sweat.
Y tú deberías volver a tu cuarto e intentar sudar.
- You go back to your room.
- ¡ George!
Well, your father may never come back to the room, but I've got a hunch he'll come back to you sometime.
Su padre podría no volver... pero intuyo que vendrá a por usted.
When they find out he went to your dressing room twice, and that he didn't come back here alone... -
Cuando descubran que fue un par de veces a tu camerino, y que no regresó aquí a solas...
You'll go up to your room, sit at your typewriter, mess around with some words, thrown them away, lie on your bed, put the light out, then put it back on again, go back to your desk.
En tu habitación te sentarás ante la máquina de escribir. Escribirás algo, lo tirarás a la papelera. Te acostarás.
I sent you a message I was coming back to your dressing room.
Te envié un mensaje. Iba a ir a tu camerino.
Now I know why you didn't want me to come back to your dressing room.
Ahora sé por qué no querías que fuera a tu camerino.
If you'd have listened to me... if you'd have stayed in your room back there when I locked you in... see, this wouldn't have happened.
Si me hubiese escuchado... si se hubiese quedado en su cuarto cuando la encerré... ya ve, esto no habría ocurrido.
He came back to the house to kill your wife, but he got into the wrong room.
Volvió a la casa para matar a su esposa, pero entró en el cuarto equivocado.
If you're going to raise your voice, Cas, I'm afraid I'll have to go back to my room.
Si vas a levantar la voz, Cas, tendré que volver a mi cuarto.
If everybody in this town got married, who'd there be to sing in your back room?
Si todos los de esta ciudad se casaran, ¿ quién vendría a cantar?
I came to your room to say good-bye... to tell you that someday I'd be back for you... that I'd think about you and that I'd write...
Fui a tu pieza a despedirme... a decirte que algún día regresaría por ti... que pensaría en ti y que te escribiría...
I was about to go into your room but I heard a voice and I went back.
Iba a entrar en tu habitación... Pero escuché una voz. Así que di media vuelta.
Let me take you back many years to a little court room in your native province.
No podrás moverte en absoluto.
Say, after you finish your dinner, you and Mr. Blackford might like to drop in to the back room.
Tal vez luego de la cena... el Sr. Blackford y tú quieran pasar al salón de atrás.
Say... would you really like to come back and stay in your old room?
¿ De verdad quiere volver a su antiguo cuarto?
Go back to the house And lock yourself in Your room.
Vuelva a la casa y enciérrese en la habitación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]