English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Does anyone else know

Does anyone else know traducir español

168 traducción paralela
- Does anyone else know about this?
- ¿ Lo sabe alguien más?
- Maxim, does anyone else know of this?
- ¿ Alguien más sabe esto?
Does anyone else know it?
¿ Alguien más la sabe?
Maxim, does anyone else know this?
- Maxim... - ¿ Lo sabe alguien?
- Does anyone else know?
- ¿ Alguien más lo sabe?
Does anyone else know that the gold is here?
Hasta ahora hemos sido felices sin oro.
Does anyone else know about this?
¿ Alguien más sabe sobre el giro?
Does anyone else know Churchill will be here?
¿ alguien más sabe que Churchill vendrá aquí?
Does anyone else know?
¿ Lo sabe alguien más?
Does anyone else know?
¿ Alguien más sabe?
Okay. Now, does anyone else know about your condition?
Bien. ¿ Sabe alguien más lo que le pasa?
- Does anyone else know about it?
- ¿ Lo sabe alguien más? - No.
Don't you say anything. Does anyone else know?
No digas nada. ¿ Alguien más lo sabe?
I say, that's good news. Does anyone else know?
Son buenas noticias.
Does anyone else know of this?
¿ Alguien más sabe de esto?
Does anyone else know about this?
¿ Alguien más está enterado?
Father, does anyone else know this?
Padre, ¿ todo esto lo sabe alguien?
Does anyone else know about it?
¿ Lo sabe alguien más?
- Does anyone else know about this?
-... de su deificación. - ¿ Hay otros que sepan de esto?
Does anyone else know what he's talking about?
¿ Alguien más sabe de qué está hablando?
Does anyone else know about that?
- ¿ Alguien más sabe de esto?
Does anyone else know about your hand?
¿ Sabe alguien más lo de su mano?
Does anyone else know about this?
¿ Alguien más está enterado de esto?
- Does anyone else know?
¿ Lo sabe alguien?
Does anyone else know where to find him?
¿ Alguien más sabe donde encontrarlo?
Does anyone else know about this?
¿ Alguien más sabe sobre esto?
Does anyone else know about this?
¿ Alguien más sabe de esto?
- Does anyone else know about this?
- ¿ Alguien más sabe sobre esto? - No, señora
- Does anyone else know about it?
- ¿ Alguien más sabe al respecto?
Does anyone else know where you are?
¿ Alguién más sabe donde se encuentra?
is, does anyone else know that you're here?
¿ Qué quieres saber? - Dime lo que quieres saber...
Does anyone else know your secret?
¿ Sabe alguien más tu secreto?
- Does anyone else know?
-? Alguien más lo sabe? -?
Does anyone else know about this, sir?
¿ Alguien más sabe de esto, señor?
Does anyone else know about this?
¿ Hay alguien más que sepa de esto?
- Does anyone else know you're here?
- ¿ Alguien más sabe que estás aquí? - No.
Does anyone else know your combination?
¿ Conoce alguien más su combinación?
John, does anyone else know you're not going to Lisbon?
John, ¿ alguien más sabe que no va a ir a Lisboa?
But he doesn't know it and nor does anyone else.
Pero nadie lo sabe y él tampoco.
- Does anyone else know about this?
Si.
does anyone really know anyone else?
¿ Alguien conoce a alguien?
Then do you know anyone else who does?
¿ Conoce a alguien que pueda?
Does anyone know anybody else?
¿ Alguin conoce a alguno de los presentes?
I'm asking you, does anyone know the name of anyone else in this room?
Os estoy preguntando, ¿ Alguien sabe el nombre de alguien en esta habitación?
Does anyone else at the Embassy know of his involvement with Elder?
¿ Alguien más de la embajada sabe de su relación con Elder?
You know anyone else in the entire world that does this?
¿ Conoces a alguien más en el resto del mundo que lo haga?
You know that Lorelai never does anything unless she wants to... - no matter the consequences to anyone else.
Sabes que Lorelai no haría nada que no quisiera... y menos si trae consecuencias para otras.
Does anyone else wanna know why that sign is so funny?
¿ Nadie más quiere saber por qué es chistoso ese letrero?
Does anyone else at school know?
¿ Lo sabe alguien más en el colegio?
Does anyone else besides you know it?
¿ Alguien aparte de ti la conoce?
How'd you figure... does anyone else know?
Cómo lo descubriste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]