He has cancer traducir español
170 traducción paralela
No. He has cancer.
No, tiene cáncer.
But he has cancer, and they didn't even tell him...
Pero tiene cáncer, y ni siquiera se lo dijeron...
- He has cancer.
- Tiene cáncer.
- He has cancer, you know, of the brain.
- Tiene cáncer cerebral.
If he has cancer, I'll send him flowers.
Si tiene cáncer, le enviaré flores.
Did you tell my father he has cancer?
¿ Ud. le dijo a mi padre que tiene cáncer?
- He has cancer.
Tiene cáncer de estómago
- Eric's parents gave to the church. There was no contract, but we could argue that the church give back in good faith. He has cancer, his father's dead.
Los papás de Eric cooperaron generosamente con la iglesia no hay apoyo recíproco, pero puedo hacer un convenio de buena fe en el que podemos establecer una obligación, para que la iglesia retribuya según lo necesite Eric.
We haven't announced this yet to the press, but he has cancer. - Throat cancer.
No lo hemos anunciado a la prensa, pero tiene cáncer, cáncer de garganta.
Now, I live in shame, and have been telling people he has cancer.
Por consiguiente, yo pensé : Bien sí, simplemente escribe el ela / them. Mi hijo tiene AIDS.
Yes, sterile, he has cancer and will die, so he's given me the album.
Sí, estéril, tiene cáncer y se va a morir, por eso me ha dado el álbum.
" Scott is 15, and i'm afraid he has cancer.
" Scott tiene 15, y desafortunadamente tiene cancer.
" Scott is 15, and I'm afraid he has cancer
" Scott tiene 15, y desafortunadamente tiene cancer.
He has cancer of the testicle and he won't listen to me.
Tiene cáncer en un testículo, y no me escucha.
That he has cancer?
¿ Que tiene cáncer?
The doctor says he has cancer
El médico le dijo que tiene cáncer.
Somebody once told me that everybody lies, and since you're the only people who know he has cancer...
Alguien una vez me dijo que todos mienten. Y desde que Uds. son los únicos que saben que tiene cáncer...
I'm gonna march up to that waitress, tell her that he has cancer. All right?
Yo me acercaré a la camarera y le diré que él tiene cáncer.
But he has cancer.
Pero él tiene cáncer.
He has cancer!
¡ Tiene cáncer!
No, he has cancer.
No, el tiene cáncer.
His doctor told him he has an ulcer, but I'm sure it's stomach cancer.
Su doctor le ha dicho que tiene una úlcera, pero estoy seguro de que es cáncer de estómago.
He has a cancer.
Tiene cáncer.
- So he has a cancer too?
¿ Así que él también tiene cáncer?
Well, he probably meant that "he" has cancer.
Bueno, probablemente quiso decir que "él" tiene cáncer.
I've asked him to stay out of the sun because his family has a history of skin cancer.
Yo le he pedido que evite la luz del sol porque en su familia hay casos de cáncer de piel.
Now, the surgeon's knife may seem crude. But you ask any cancer victim who has survived and he'll sing you a little sing called "God Save the Surgeon".
A veces el bisturí... parece brutal... pero si preguntan a una víctima de cáncer, les cantará "Dios Salve al cirujano".
We found out he has lung cancer a few weeks ago.
Nos enteramos de que tiene cáncer de pulmón hace unas semanas.
- He has lung cancer.
- Tiene cáncer de pulmón.
He has stage-4 metastasized lung cancer.
Tiene cáncer metastatizado de pulmón de fase IV.
The number of partners you have and he has can put you at risk for cervical cancer.
El número de parejas vuestras y de él puede poneros en peligro de cáncer de útero.
He has lost his consciousness, the kid.
El chico tiene cáncer.
He says your son is sterile, has cancer and is going to die.
Dice que su hijo está estéril que tiene cáncer y se va a morir.
He has cancer!
Tiene cáncer!
Has he got cancer?
¿ Tiene cáncer?
- His wife has cancer and he'd like you to fix her a hospital bed.
- Su mujer tiene cáncer... y le gustaría que le consiguieses una cama en el hospital.
If Justice can grant him immunity under the whistle-blower statute he can testify that Kierney-Passaic has been hiding dangerous levels of cancer-causing whatever in the EPA reports.
Si podemos darle inmunidad bajo el estatuto de informante testificará que Kierney-Passaic ha ocultado niveles peligrosos de cancerígenos en los informes a la EPA.
He has stomach cancer.
Tiene cáncer. Tu papá, tiene cáncer de estómago.
Has he come to deliver a cure for cancer?
¿ Habrá venido a ofrecernos una cura para el cáncer?
He has lung cancer.
Tiene cáncer de pulmón.
He has to make some tests. He is maybe suffering from cancer.
¿ Debido a la úlcera?
Well, I mean, I've seen how happy you are at work. And then I know you come home to Mom and I guess she has terminal cancer.
Bueno, he visto cuán feliz eres en el trabajo y también sé que vives con tu madre.
How is he He has Advanced Prostate Cancer and he's refusing any treatment
- Tiene... ah... un cáncer de próstata avanzado y rehusa cualquier tratamiento
He's the one who has cancer, not you.
Él es el que tiene cáncer, no tú.
Mr McTaggart's sister has confirmed that he had been fighting cancer for the past year and that the pain had become increasingly difficult to bear.
La hermana del Sr. McTaggart ha confirmado que llevaba luchando contra el cáncer desde el año pasado y el dolor se había vuelto cada vez más difícil de soportar.
He has stage-4 metastasized lung cancer.
Tiene cáncer de pulmón, metástasis, estadio 4.
Which means he probably has cancer.
Lo que significa que probablemente sea cáncer.
Because trust me on this we'd rather have a few fender-benders on the l-5 than a generation of babies with thyroid cancer.
No he podido verlo. El video se comió la cinta. ¿ No has visto nada?
Kevin's waiting to hear if he has skin cancer.
Kevin está esperando para saber si tiene cáncer de piel.
Even more likely, he is human, his anatomy is where it's supposed to be, but he has testicular cancer.
Aún más probable, él es humano su anatomía es como debe ser, pero tiene cáncer testicular.
He has bone cancer, And he needs a bone-marrow transplant.
Tiene cancer óseo, y necesita un transplante de médula ósea.
he has 397
he hasn't 154
he has a point 53
he has a wife 34
he has no idea 29
he has a gun 56
he hasn't done anything 25
he has to go 36
he has to 66
he has a fever 19
he hasn't 154
he has a point 53
he has a wife 34
he has no idea 29
he has a gun 56
he hasn't done anything 25
he has to go 36
he has to 66
he has a fever 19