English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ H ] / How was your day

How was your day traducir español

1,660 traducción paralela
Tell me how was your day.
¿ Cómo fue tu día?
Thank you. - How was your day?
Gracias. ¿ Cómo estuvo tu día?
Sorry. How was your day?
Perdona, ¿ cómo te ha ido el día?
Oh, how was your day with the dead people?
Oh, ¿ cómo fue tu día con gente muerta?
How was your day?
¿ A vos cómo te fue?
- How was your day?
- Qué tal el día?
Mary, how was your day at school?
María, ¿ qué tal tu día en la escuela?
How was your day at school?
¿ Qué tal tu día en la escuela?
- Hi, Jimmy. How was your day?
Hola, Jimmy. ¿ Cómo te fue hoy?
How was your day?
¿ Cómo estuvo tu día?
And how was your day?
¿ Y cómo estuvo tu día?
How was your day?
¿ Qué tal te fue el día?
How was your day?
¿ Cómo te fue?
How was your day?
- Mas o menos.
- How was your day?
- ¿ Cómo te fue hoy?
So how was your day?
¿ Y qué tal te fue hoy?
So... how was your day?
Y... ¿ cómo estuvo tu día?
How was your day?
¿ Qué tal te ha ido hoy?
So, how was your day?
¿ Cómo estuvo tu día? Papá.
Hey, how was your day?
Hola, ¿ cómo te fue?
- Oh nothing. How was your day?
- Oh, nada. ¿ Cómo estuvo tu día?
- So, Roger, how was your day?
- Bien, Roger, ¿ qué tal tu día?
How was your day?
¿ Como estuvo tu día?
Hey, Sheriff. How was your day?
Hola, comisario. ¿ Cómo estuvo tu día?
"How was your day?"
"¿ cómo fue tu día?"
So, how was your day?
Entonces, como pasaste el día?
So how was your day?
¿ Entonces cómo estuvo tu día?
So how was your day?
¿ Cómo estuvo tu día?
- How was your day?
- ¿ Como te fue el día?
So, how was your day?
Y, ¿ cómo te fue el día?
Yeah, jamie, how was your day?
Si, Jamie, Como ha sido tu dia?
Oh, here they are. Hey, how was your day?
Ay, aquí están. ¿ Eh, como les ha ido?
- How was your day?
- ¿ Cómo te ha ido el día?
How was your day?
¿ Qué tal tu día?
How was your first day, Drew?
¿ Cómo fue tu primer día, Drew?
So how was your first day back?
- ¿ Cómo fue el primer día de regreso? ¿ Todos estaban contentos de verte?
Rani, how was your first day at school?
Rani, ¿ como fue tu primer día en el colegio?
So... how was your first day as Arthur's servant?
¿ Y cómo ha ido tu primer día como sirviente de Arthur?
- How was your first day in Tokyo?
- ¿ Qué tal tu primer día en Tokio?
Yesterday. - How was your day?
- ¿ Qué tal día tuviste?
How was your first day at the supermarket?
¿ Cómo fue tu primer día en el supermercado?
- How was your Assignment Day?
- ¿ Cómo te fue en tu Día de Asignación?
How was the rest of your day?
¿ Que tal estuvo tu día?
So is this how you thought the day was going to end, huh? When you put your socks on this morning?
¿ Así es como creías que acabaría el día al ponerte los calcetines esta mañana?
Agent Kelly! How was your first day?
Agente Kelly, ¿ como va su primer día?
- How was your day?
- ¿ Qué tal tu día?
How was your day? The day?
Mi dia...
How was your... day?
¿ Cómo fue tu día?
- Did you get a How to Screw Your Brother Over handbook - the day I was born?
¿ Recibiste un libro de "Cómo Molestar A Tu Hermano" el día en que nací?
First, tell me how your day was.
Primero, cuentame como ha ido tu dia.
Sorry. - How was your day today?
- ¿ Cómo te fue hoy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]