English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ M ] / My darlings

My darlings traducir español

272 traducción paralela
Peace and happiness for you, my darlings.
Paz y felicidad para los dos, mis cielitos.
- Goodbye, my darlings.
- Adiós, mis niñas.
Good evening, my darlings.
Buenas tardes, pequeños.
He's here now, my darlings, and he brought along with him a lot of very naughty boys who are determined to spoil Aunt Jenny's program. But they won't. No, they won't.
Está aquí, mis queridos, y trajo consigo muchos niños pícaros que están decididos a arruinar el programa de la tía Jenny.
And now, my darlings, it's bedtime for most of you, so Aunt Jenny is going to sing you a good night song.
Y ahora, mis queridos, es hora de dormir para la mayoría de ustedes, así que la tía Jenny les cantará una canción de buenas noches.
And now, my darlings, I'm going to sing you a little song that I used to know a long time ago.
Y ahora, queridos, les voy a cantar una canción que solía cantar hace mucho tiempo.
My darlings, in two minutes you carry the glory of Nicoleff... to a distinguished audience.
Queridos, en dos minutos le brindarán la gloria de Nicoleff... a un público distinguido.
My darlings, you're safe at last.
Hijas mias, estan a salvo.
My darlings, what a crowd!
Queridas mías, ¡ qué multitud!
" But, my darlings, I'm so lonesome for you.
" Pero, queridos, me siento muy sola sin vosotros.
" Forgive me, my darlings.
" Perdonadme, queridos.
Oh, my darlings, my little hermits!
¡ Ah, animalitos complacientes míos! ¡ Viven tan encerraditos!
What, my darlings, it hurts, eh?
¿ Qué pasa queridos, les duele?
They poisoned my darlings.
Fueron envenenados.
" My darlings,
" Queridos míos :
" Take good care of yourselves, my darlings,
" Cuidaos mucho, queridos,
Is that quite clear, my darlings?
Muy bien, queridas mías, adiós.
- My darlings!
- Pero queridas..!
Welcome, my darlings.
Bienvenidos, queridos.
- Goodbye, my darlings.
- Adiós, tesoros míos.
- Go, my darlings.
- Marchaos, queridos.
Dinner is served, my darlings!
La comida está lista, queridos míos.
My darlings, be happy.
Queridas, sean felices.
My darlings please excuse me but I must ask you to leave.
Lo siento queridas, pero tengo que despediros.
Merciful heavens! My darlings.
¡ Por todos los santos!
No... but he says, " I hope my darlings are all very happy.
No, pero dice : " Espero que mis tesoros estén todos muy contentos.
Eponine, Azelma, come too, my darlings.
¿ Un luis? Tened.
Good morning, my darlings!
Buenos días, preciosas.
Oh, my darlings, my darlings!
Oh, mis queridos hijitos... ¡ mis queridos hijitos!
BlANCA : Hello, my darlings.
- Buenos días, mis queridos.
My darlings, Paul-Louis is going to take care of you during this few days.
Cielitos, Paul-Louis se ocupará de vosotras durante unos días.
Goodbye, my darlings.
Adiós, queridos.
Oh, no, my darlings.
Oh, no, queridos.
Grapevines! How did you ever get here, my darlings?
¿ Qué haces aquí, vid querida?
My darlings!
Mis queridos.
Here are my darlings.
- Aquí están.
Yes, my darlings...
Sí, sí. Tesoros, sí. ¡ Sí!
Of course you may, my darlings.
- ¿ Podemos? Por supuesto, tesoros.
Tony, Gina, my darlings.
Tony, Gina, queridos.
My darlings, listen.
Queridos, escuchen.
" Goodbye, my own darlings.
" Adiós, queridos míos.
My little darlings.
Mis pequeños amores.
Hello... My little darlings...
Buenos días.
My little darlings.
Mis pequeñines.
Do you know, darlings, at this moment, I'd give my right arm for one week, one day, one hour, outside.
En este momento, daría mi brazo derecho por una semana, un día, una hora, afuera.
"My two darlings," it starts, " Paul and Candy,
"Mis dos amores," dice, " Paul and Candy,
My poor darlings..
¡ Pobres amorcitos!
Goodbye, my darlings.
Adiós, preciosas.
- Yes, my darlings...
- Sí, sí, amores.
Aren't we, my fat little darlings?
¡ ¿ Verdad, mis gordos niñitos?
Oh, my three little darlings... Danke!
- Mis tres pequeñas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]