English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ T ] / Thank god you're back

Thank god you're back traducir español

100 traducción paralela
Thank God you're back.
¡ Gracias a Dios volviste!
Herr Rittmeister, thank God you're back.
Herr Rittmeister, menos mal que ha vuelto.
And thank God you're back, sir.
Gracias a Dios que regresó, señor.
Thank God you're back.
¡ Rick, Eso es patético! ¡ Gracias a Dios estás de vuelta!
Thank God you're back. The postman almost collapsed.
Gracias a Dios que ha regresado usted, el cartero ya no sabe qué hacer.
Thank God you're back!
gracias a Dios que tiene que volver.
Hey, thank God you're back, boy.
Ey, gracias a dios regresaste, muchacho.
Thank God you're back.
Gracias a Dios que has vuelto.
Thank God you're back.
Gracias a Dios que volviste.
Thank God you're back, Bev!
Gracias a Dios que has vuelto, Bev.
- Thank God you`re back.
- Gracias a Diós estás de regreso.
Oh, thank God you're back.
Gracias a Dios que volvió.
Thank God you're back,'cause the show sucked without you.
Gracias a Dios que has vuelto, porque el programa era una mierda sin tí.
Uncle Dudley, thank God you're back.
Tío Dudley, Gracias a Dios regresaste.
Thank God you're back Daddy.
Gracias a Dios que volviste, papá.
"The mountain is now under a Code 5 lockdown." Thank God you're back.
- Gracias a Dios que ha regresado.
- Thank God you're back.
- Menos mal que has vuelto.
Thank God you're back. I can open the deck?
Volviste. ¿ Puedo abrir la terraza?
- Rayden, thank God you're back.
- Rayden, gracias a Dios que estás de vuelta.
Thank God you're back.
Gracias a Dios has vuelto.
Thank God, you're back.
Qué bueno que regresaste.
Oh, Jack. Thank God you're back from your stalk- - l mean, walk.
Jack, gracias a Dios que volviste de tu acecho perdón, de tu paseo.
Thank God you're back, Ismail.
Suerte que has vuelto, Ismail.
Thank God you're back.
Gracias a Dios que has regresado.
Thank God you're back!
¡ Gracias a Dios que regresaste!
Oh, Andrew, thank god you're back.
Andrew, gracias a Dios que has vuelto.
Thank God you're back.
¡ Menos mal que has vuelto!
- Oh, thank God you're back.
- Gracias a Dios. Has vuelto.
- Oh, thank God you're back.
- ¡ Gracias a Dios que volvieron!
Thank God you're back.
Gracias a dios que has vuelto.
- Thank God you're back.
- Gracias a Dios volviste.
Mom, thank God you're back!
¡ Madre, gracias a Dios que volviste!
Thank god. You're back to normal... I...
echa un vistazo!
Thank God you're back.
Gracias a Dios que volvió.
Oh, thank God you're back!
Oh, gracias a Dios que has vuelto!
Thank god you're back.
Gracias a Dios volviste.
Think she'll get down on her knees and thank God you're back?
¿ Piensas que se pondrá de rodillas y le dará gracias a Dios por tu regreso?
Thank God you're back.
Gracias a Dios estás de vuelta.
Kids, thank God you ´ re back!
Chicos, gracias a Dios que han vuelto!
Oh, thank God you're back.
¡ Por fin!
... after the Blue Jays stormed back in the top of the ninth with 12 runs to win the game. Oh, thank God you're...
Gracias a Dios estás...
Thank god you're back.
Gracias a Dios que has vuelto.
- Thank God you're back.
- Gracias a Dios que regresaste.
Thank God you're back!
Hiciste que me preocupara mucho.
You're back, thank God.
Ha regresado, gracias a Dios.
Thank god you're back, drew.
Gracias a Dios, Drew, regresaste.
Oh, thank God you're back.
Oh, gracias a dios que estás de vuelta.
Thank God you're back. Are you okay?
Gracias a Dios que estás de regreso. ¿ Estás bien?
Reagan, thank God you're back!
Reagan, ¡ gracias a Dios que has vuelto!
Thank God you're back.
Gracias a Dios que regresaste.
Oh, thank God you're back.
Oh, gracias a Dios que has vuelto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]