English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ T ] / Think carefully

Think carefully traducir español

658 traducción paralela
Think carefully ; it means breaking with your glamorous life.
¡ Piénsatelo bien! ¡ Debes dejar tu vida mundana!
Think carefully, child. Lest I revert to other means.
Cuidado, niña, no sea que deba recurrir a otros medios...
You'd better think carefully, lads.
Deben pensarlo bien, amigos.
You'd better think carefully about this.
Piénsalo bien.
You think carefully You are a Ms. daughter actually
Es usted su hija.
I want you to think carefully before you answer, Elizabeth.
Quiero que pienses cuidadosamente antes de responder, Elizabeth.
You lie! Think carefully before you speak of Maria!
¡ Siempre mentiras de María!
Now you think carefully.
Ahora piénselo bien.
He had all day to think carefully.
Ha tenido todo el día para pensar.
Think carefully. Can you remember the name of the doctor that you wrote here?
Intente recordar el nombre del doctor que escribió usted.
But think carefully.
Pero piensa con cuidado.
All I beg is that you think carefully before you go into that room.
Te pido que pienses con cuidado antes de entrar en esa habitacion.
─ Think carefully.
- Piensa tranquilamente.
Now, please think carefully before you reply to this.
Ahora piense con detenimiento antes de contestar.
- Think carefully.
- Piense con cuidado.
Now, many things have changed to make us think carefully about it. [? ]
Ahora, muchas cosas han cambiado para hacernos pensar con prudencia.
Think carefully before you reject the maid and her invitation to the coronation of your dear cousin.
Meditadlo bien antes de rechazar a la Doncella y su invitación a la coronación de vuestro querido primo.
Think carefully.
Piénsalo bien.
Think carefully.
Pensad.
- Think carefully now.
- Piense bien ahora.
Think carefully, Dowd!
¡ Piénselo bien, Dowd!
I want you to think carefully and give the best description you can of the two men.
Quiero que piense en ello con cuidado y me dé la mejor descripción que pueda de los dos hombres.
Think carefully now.
Tenga cuidado.
Think carefully, Miss Swenson.
Concéntrese, Srta. Swenson.
I'm sure if you think carefully, you will discover a way of finding out.
Si lo piensas bien, descubrirás la forma de averiguarlo.
Think it over carefully.
Piénsalo bien y detenidamente.
I want you to think about it very carefully, Myra.
Quiero que lo pienses cuidadosamente, Myra.
You should think of your own future carefully
Deberías concentrarte en tu propio futuro.
think about it carefully, Frau Peters after all it's a capital sum and this is an occasion which won't repeat itself
Piense en ello, Sra. Peters. Después de todo, un capital es un capital. Y una ocasión es una ocasión.
They watch us carefully, our neighbors and our enemies, and they see much more than we think they do and understand much more.
Nuestros vecinos y enemigos... nos vigilan atentamente. Y ven mucho más de lo que nosotros creemos. Y comprenden mucho más.
Think over what I said to you carefully, Monza.
Piensa bien en lo que te he dicho, Monza.
I've got to think this thing over carefully.
Tengo que pensarlo con cuidado...
Really, sir. I've been just as carefully brought up as you have and I think if I can speak to a stranger the least you can do is to reply, particularly when that stranger's a lady.
A mí me han educado tan bien como a usted y si hablo con un desconocido lo menos es contestar, sobre todo si es una señorita.
It's easy if you think more carefully
Es fácil si piensas cuidadosamente
But for a person like me... Huh? Well, we have to think things out very, very carefully and be sure we're going in the right direction.
Pero... pero alguien como yo... pues... pues que tenemos que pensar las cosas con mucho, mucho cuidado, y asegurarnos de que vamos en la dirección correcta.
I'VE TRIED TO LIVE MY LIFE CAREFULLY, AND I THINK I HAVE.
He tratado de vivir mi vida cuidadosamente, y creo haberlo conseguido.
Think very carefully.
Piénsalo bien.
Think very carefully before you act.
Piénsalo cuidadosamente antes de actuar.
Think it over carefully.
Piénselo.
- Now please think very carefully.
- Ahora por favor piénselo bien.
Now, think very carefully.
Muy bien. Ahora piense con cuidado.
Think about this carefully.
Piénsalo cuidadosamente.
The next time you're gonna do anything or say anything or buy anything think it over very carefully.
La próxima vez que quieras decir, hacer o comprar algo piénsalo con mucho cuidado.
And if you'll think back carefully, you'll realise that I know he didn't.
Y si lo piensas bien, te darás cuenta de que yo sé que no se la inventó.
Think very carefully of how to word it.
Tendrás que redactarla con mucha delicadeza.
Louis, we must think very carefully about your future.
Louis, debemos pensar cuidadosamente en tu futuro.
Think it over carefully.
Piénsalo.
Think very carefully, doctor.
Piense bien su respuesta, doctor.
You have to think it over carefully when you build a house.
Hay que pensar cuando se construye una casa para la mujer y los hijos.
You'd better think about it carefully
Será mejor que lo penséis bien.
Think it over carefully.
Piénsatelo bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]