English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / Where do you work

Where do you work traducir español

439 traducción paralela
Where do you live and where do you work?
"¿ Dónde vive, y dónde trabaja?"
- Where do you work?
- ¿ Dónde trabaja?
- Where do you work?
- ¿ Dónde trabaja usted?
Where do you work?
¿ Dónde vas a trabajar?
Where do you work?
¿ Dónde trabaja?
So, where do you work?
¿ Entonces qué haces? ¿ Se puede saber?
Where do you work? - I'm just looking for a job.
- Estoy buscando trabajo.
- Where do you work?
- ¿ Dónde trabajas?
Where do you work, Mr. Shanway?
¿ Dónde trabaja, Sr. Shanway?
Where do you work?
¿ Y dónde trabajas?
Where do you work?
¿ Dónde trabajas?
Where do you work? Me?
¿ Dónde trabaja Ud.?
- Where do you work, then, Doreen?
- ¿ Dónde trabajas, Doreen?
You haven't told me, where do you work?
No me has dicho dónde trabajas.
Where do you work now?
Dónde trabajas ahora?
- Where do you work now, son?
- ¿ Dónde trabajas, hijo?
- Where do you work, sweetheart? CATHERINE : Brubaker?
Dónde trabajas, querida?
I can breathe. Where do you work?
Estoy respirando. ¿ Dónde trabaja?
You know, I've been so busy talking. Where do you work?
Estuve tan ocupado hablando que no te dejé hablar. ¿ Dónde trabajas?
- Raya, where do you work?
¿ quál es tu oficio?
Where do you work, Harry?
- ¿ Dónde trabajas, Harry?
Where do you work?
¿ Trabaja Vd. en la estación?
Where do you work anyways, Archimedes?
¿ Dónde trabajas de todas formas, Arquímedes?
Where do you work?
¿ Qué trabajo?
Where do you work now?
¿ Dónde trabajas ahora?
- Where do you work?
- ¿ De qué trabaja?
I'm new too. Where do you work?
Yo también. ¿ Dónde trabaja?
Where do you work?
- ¿ Dónde trabajas?
Where do you work?
- ¿ Dónde trabaja?
What do you mean, "Where am I gonna work?"
¿ Cómo que "¿ Dónde trabajarás?"
Where do you do your work?
¿ Dónde hace su trabajo?
- How do you know where I work?
¿ Cómo lo sabe?
So where do you go when you pretend you're going to work?
Así que, ¿ adónde va todos los días cuando finge ir a trabajar?
You will obey them within 48 hours, or you'll be transferred to a field of activity where you can do more constructive work and less damage.
Debe obedecer las instrucciones que le dieron dentro de las próximas 48 horas o será transferido a una actividad en la que pueda hacer un trabajo más constructivo y menos daño.
You see, I need a place where I can study and do some experimental work.
Pues yo necesito tranquilidad para estudiar y para hacer experimentos.
I know your name, age, where you work, and what you do.
Sé tu nombre, edad, dónde trabajas y qué haces.
Where do you think? The work stopped in all the shops.
El trabajo se ha parado en todas las tiendas.
Do I go where you work and louse you up?
¿ es que acaso quiere Ud robar mi acto?
Where did you do the lab work on your test for sperm?
¿ A qué laboratorio envió la prueba de esperma?
Do you know where he lives, or what work he does?
¿ Sabe dónde vive o a qué se dedica?
Well, what do you think? This is my laboratory, where I, uh, work on some of my experiments.
Éste es mi laboratorio... donde trabajo en algunos de mis experimentos.
Me too, I've work to do. I'll give you the address where I'll be.
Demasiado, tengo trabajo por hacer le daré la dirección donde yo seré
Where do you wish to work?
¿ Quién quiere trabajar hoy?
Do you know any buildings where the doctors used to work?
¿ Sabes en qué edificios trabajaban los médicos?
Now he ´ s going to ask you what you do, like where you work and stuff like that.
Te preguntará qué haces, dónde trabajas y cosas así.
Do you have any foreign workers where you work?
¿ Tienes algún extranjero donde trabajas?
- Where do you work?
- ¿ Dónde?
Do you like where you work?
¿ Le gusta donde trabaja?
Maybe it won't work. Maybe he ain't gonna make it. Where you gonna do this?
Tal vez no lo consiga, pero al menos lo intentará.
You do where you work now.
Pues eso es lo que haces con la Sra. Cadot.
- How do you know where I work?
- ¿ Cómo sabes donde trabajo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]