English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You stupid idiot

You stupid idiot traducir español

278 traducción paralela
Well, take the top planks out of the head gate you stupid idiot.
Quitad las tablas que sujetan el agua, idiotas.
You stupid idiot.
¡ Estúpido idiota!
Can't you understand English, you stupid idiot?
¿ Es que no me entiendes cuando hablo, estúpida?
You stupid idiot!
- ¡ Idiota!
- Michael, you stupid idiot.
- Qué estúpido eres.
- Why, you stupid idiot.
- ¡ Eres un maldito idiota!
You stupid idiot!
¡ Estúpido idiota!
Get away, you stupid idiot.
- Apártate, estúpido.
You stupid idiot!
¡ Estúpido!
You stupid idiot, leave you in charge.
Tú, estúpido idiota, dejarás tu cargo.
Just shut up, you stupid idiot.
¿ Por qué no te callas, estúpido idiota?
Commit suicide, you stupid idiot?
¿ Suicidarte, estúpida?
He's says, er... "You stupid idiot," er, he will, er, blow up the town.
Dice... que es usted un idiota y volará toda la ciudad.
You stupid idiot!
¡ Estúpido, idiota!
You stupid idiot, what do you think you're doing?
¡ Idiota! ¿ Qué crees que estás haciendo?
But it was your job to get that tank, not to worry about me, you stupid idiot!
Pero tu trabajo era el depósito, no preocuparte por mí estúpido idiota!
Hearne, you stupid idiot!
¡ Hearne, maldito idiota!
You stupid idiot!
¡ Es usted un imbécil!
You stupid idiot from the South!
¡ Tarugo patán del Sur!
You stupid idiot!
¡ Eres un imbécil!
Run off? You stupid idiot...
Eres una idiota estúpida...
- Look what you've done, you stupid idiot.
¡ Mire lo que hizo! ¡ Idiota estúpido!
You stupid idiot!
¡ Serás idiota!
- You stupid idiot!
- ¡ Estúpido idiota!
Put that thing away, you stupid idiot!
¡ Guarda eso, estúpido idiota!
You stupid idiot!
¡ Idiota estúpido!
How would you feel if just when you've built up a great team... some stupid, half-witted idiot came along -
¿ Qué sentirías si hubieras armado un gran equipo... y viniera una estúpida imbécil...?
You're a fool, a stupid fool. An idiot.
Pero el dinero se acababa, me asusté y salí pitando.
After saying stupid idiot you don't run. Did you understand me, boy?
Después de decir tonto estúpido no se huye. ¿ Me has entendido, chico?
I gave it to you unloaded, stupid idiot!
¡ Se la he dado descargada, estúpido idiota!
Drive on, you big, stupid idiot.
Conduce, grandísimo idiota.
You call me a stupid idiot.
Me llamas idiota.
You're a stupid idiot.
Eres un idiota.
Are you blind, you stupid, married American idiot?
¿ Estás ciego, estúpido idiota casado americano?
What a stupid idiot I've been. I always thought you were an honest man.
¡ Qué estúpido soy, americano!
You stupid thing... you idiot!
¡ Estúpido... eres un idiota!
You stupid idiot.
Estúpido idiota.
And I thought to myself, my God, what a stupid idiot, I thought, if you only knew why, you wouldn't be asking me.
Se aterró de lo que dijo el señor. Y yo pensé : " Qué estúpido.
You stupid idiot!
¡ Imbécil!
"Stupid idiot from the South" to you!
¡ Tarugo patán del Sur lo serás tú!
Stupid idiot. And women? They're just machines to fuck for you.
Para tí, las mujeres son sólo máquinas de sexo.
- You are a stupid idiot.
Eres un estúpido.
Damn it, you stupid, idiot!
¡ Maldita sea! ¡ lmbécil!
Don't be stupid, she goes for you in a big way. Go on idiot.
No seas estupido, ella quiere contigo.
He's a total idiot, but you were pretty stupid, too.
Él parecía tonto, pero tú lo eres.
You understand that now, you dumb stupid idiot?
¿ Entiendes ahora estúpido idiota?
Do you think I'm stupid, an idiot, a sucker?
¿ Por mi culpa? ¿ Tu piensas que yo soy burra, que soy idiota, que soy otaria?
You're a stupid idiot
¡ Buey orejón! ¡ Tonto patoso! ¡ Fuera!
You stupid idiot.
Eres un idiota.
Nicolas, is that true that, for a stupid bet, you legally and religiously married this idiot?
Nicolas, ¿ es verdad que, por una apuesta estúpida, estás legal y y religiosamente casado con esta idiota?
I feel like an idiot because of this stupid hat you made me wear.
Me siento como un idiota por esta estúpida boina que me hiciste usar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]