English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ T ] / Thís

Thís traducir francés

17 traducción paralela
Out of thís hotel comes the most beautíful skirt that you ever put your peepers on.
La plus belle dame du monde est sortie de cet hôtel.
Don't let your dog get thís piece!
Ne e laisse pas avoir ce morceau
Very few people would be able to smíle on an occasion like thís.
Peu de gens pourraient sou rire en une telie occasion.
You could not do thís and you could not do that.
On n'avaít pas le droít de faíre cecí. ní cela.
Thís morníng. Father woke me at 5 : OO and told me to hurry and get dressed.
Ce matín mon père m'a réveíllée à 5 h en me dísant de me dépêcher.
Ah. thís ís not the end.
Ce n'est pas la fín.
The Hannukah holíday came early thís year.
Les fêtes de Hanouka tombent tôt, cette année.
MAN ON RADIO : _ lmíghty God, our sons. príde of our natíon thís day have set upon a míghty endeavor.
Díeu Tout Puíssant? Nos fíls. fíerté de notre peuple... se sont lancés dans une vaste entrepríse.
After two years of productíon, we present thís saga... ... ín an epíc motíon pícture : Roots.
Après deux ans de production, voici l'incroyable saga... de ce film épique.
You are to leave thís camp and catch a bírd.
tu vas quitter le camp et attraper un oiseau.
The cause of the power outage thís eveníng ís stíll a mystery.
Mais l'origine et l'étendue de la panne demeurent un mystère.
Víncent Monreau... lf you have any ínformatíon about hím, please call thís number.
Vincent Monreau... Si vous avez quelque renseignement que ce soit sur Monreau, appelez...
- Who's thís?
- Qui est-ce?
I'm íust not sure I'm ready yet, Dad, aßer all that's happened thís year and -
Je ne suis pas sûr d'être prêt, papa, après ce qui s'est passé cette année -
I'm sorry to break ít to you líke thís, but I just wanted to...
mais je voulais t'appeler pour...
What'd you bríng thís baboon along for?
Pourquoi as-tu apporté ce babouín?
P.S.. please. please. anyone íf you should fínd thís díary.
P.S. : Je vous en supplíe. quí que vous soyez...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]