English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ H ] / He likes you

He likes you traducir portugués

1,154 traducción paralela
If he likes you, he will tell you what to do.
Se ele gostar de ti, vai-te dizer o que fazer.
- Do you think Pawan Malhotra has signed you because he likes your rotten songs?
- Com certeza que pode!
- He likes you.
- Ele gosta de ti.
Do you think that he likes you?
Achas que ele gosta de ti?
I think he likes you too.
Eu acho que ele também gosta de si.
Why? He likes you, doesn't he?
O que importa é que gosta mesmo de ti.
- He likes you.
Você gosta.
- He likes you.
Ele gosta de você.
He likes you so much.
- Ele é tão giro, e gosta muito de ti.
I think he likes you, Captain.
Acho que ele gosta de si, Capitão.
He likes you.
Agradas-lhe.
No, he likes you.
Não, pelo contrário
That means he likes you.
Isso quer dizer que gosta de ti.
He likes you, that's the good news.
Ele gosta de ti. Ainda bem.
He likes you.
Ele gosta de si.
tara, he likes you.
Tara, ele gosta de ti.
I know he likes you very much.
Sei que ele gosta muito de ti.
- He likes you too.
- Também te ama.
I think he likes you.
Acho que ele gosta de ti.
- No, I think he likes you.
- Não, acho que gosta de ti.
He's interested in you. He likes your hair.
Ele gosta do teu cabelo
It means he likes you.
Quer dizer que ele gosta de si.
- He likes you!
- Ele gosta de ti!
- Left, I think he likes you.
- Left, eu penso que ele gostou de ti.
- He likes you. I can tell.
- Dá para ver que ele gosta de ti.
I mean, he likes you.
Ele gosta de ti.
You must be one of those gifted kids. No wonder he likes you so much.
Deve ser sobredotada por isso gosta tanto de ti.
That means he likes you, and by accepting it, it means you like him.
Isso significa que ele gosta de ti, e ao aceitares, quer dizer que gostas dele, também.
He likes you, Quark.
- Ele gosta de ti, Quark.
The only reason Patrick gets emotional is because he likes you.
O Patrick só fica tão emotivo porque gosta de si.
That means he likes you.
Isso significa que ele gosta de ti.
I think he likes you.
Acho que gosta de si.
He likes you so much.
Ele gosta muito de si.
It's not personal... he likes you.
Não é pessoal, ele gosta de ti.
Do you think that means he likes staying home?
Achas que ele gosta de parar em casa?
I think you should just give him a call and ask him what he likes to eat.
Devias ligar-lhe e perguntar o prato preferido dele.
- You think he likes me?
- Achas que ele gosta de mim?
Tracy, I hate to break it to you. He likes boys, I think.
Tracy, odeio dizer isto, mas...
I'm the kind of guy that likes to have all the information he can get, so if you give me the inside word,
Eu sou o tipo de pessoa que gosta de ter toda a informação possível. Por isso, se me contares certos segredos, eu dou-te mais 100 € por semana.
He likes to follow you around.
Ele gosta de seguir-te por todo o lado.
And you know what? He says he likes to travel a lot.
Ele dizia que gostava de viajar muito.
He really likes you.
Ele gosta muito de ti.
Listen, it's a mark of how much the man trusts and likes you... that he let you know what's what.
Isso é uma prova do quanto ele confia e gosta de você.
He likes you.
Gosta de ti.
The guy with the dark hair, the one who likes you... he's a serial killer.
O do cabelo preto, que gosta de ti... É um assassino em série.
He likes sunsets. What more do you want?
Que mais é que querem?
Likes you, yes, but he's an engineer.
Gostar, sim, mas ele é um engenheiro.
You don't even know if he likes her.
Nem sabes se ele gosta dela.
You don't think he likes me... ... likes me like that?
Achas que ele gosta de mim gosta de mim, daquela maneira?
I bet he really likes you, Betsy.
Aposto que ele gosta mesmo de ti, Betsy.
Aye, I bet you old John Rolfe wishes he never laid eyes... on the likes of Pocahontas.
Sim, eu aposto que o John Rolfe desejava nunca ter visto os seus olhos... Ele gosta da Pocahontas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]