The hell you do traducir turco
5,064 traducción paralela
We're all booked for a one-time-only performance of "you do whatever the hell I say."
Hepimiz tek seferlik bir gösteride oynamak için seçildik "Ne diyorsam onu yapın" gösterisi.
What the hell are you gonna do?
Ne yapacaksın?
I can tell. - What the hell do you mean you can tell?
- Ne demek lan "söyleyebilirim"?
What the hell did you do?
Ne yaptın lan sen?
Hey! Where the hell do you think you're going?
Nereye gittiğini sanıyorsun lan?
What the hell did you do?
Ne yaptın lan sen? !
Then how the hell do I know you are, huh?
Senin gerçek olduğunu nereden bileceğim lan o zaman?
How the hell did you do that?
Bunu nasıl yaptın lan?
Whoa, hey! What the hell do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
So why don't you go do whatever the hell it is you're gonna do, okay?
Neden gidip ne bok yapman gerekiyorsa onu yapmıyorsun?
What the hell do you care about dad, anyway, you little shit?
Ben de bunu vereyim. Babam umurunda mı sanki küçük pislik?
Um, or I could have sex with Gwen, and you could do whatever the hell you want.
Veya ben Gwen'le seks yaparım, sen de buradaki istediğin herhangi biriyle.
What the hell do you know about style, Linden?
Onun stiline göre olmadığını nereden biliyorsun, Linden?
What the hell do you want?
Ne istiyorsun lan?
WHAT THE HELL DO YOU WANT ME TO CALL YOU?
Benden ne istiyorsun be adam?
What the hell did I ever do to you?
Ben sana ne halt ettim?
What the hell do you think you're doing? None of your business.
- Ne haltlar karıştırdığını sanıyorsun?
What the hell do you even do?
O cehennemde ne yapıyorsun?
Where the hell do you get off betting my CD in a poker game?
Benim CD'imi poker oyununda bahis olarak nasıl kullanırsın?
What the hell did you do?
Ne yaptın?
Do whatever the hell you want!
İstediğini yapsın.
What the hell did you do to get one of them as your partner?
Nasıl bir suç işledin de seni de bir siyahla ortak yaptılar?
'How the hell can you do that?
Sen nasıl halledeceksin ki?
What are you gonna do, huh? Plus, I don't need a babysitter, or a tail, or whatever the hell this kid is.
Ayrıca bana bakıcı, kuyruk ya da bu çocuk her neyse...
What the hell did you do that for?
Sen ne halt yediğini sanıyorsun?
What do you mean who the hell am..
Sen kimsin de ne demek...
What the hell do you think you're doing?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
" How the hell do you fake an orgasm?
Orgazm taklidi nasıl yapılır? !
I do not know what the hell you're talking about.
Neyden bahsettiğini bile bilmiyorum şu an.
And if you can't do that, Shit, you better get the hell out of dodge.
Eğer bunu yapmazsan, bu işten kurtulamazsın.
Do you know a Richard Dunn? Yeah. Hey, what the hell happened?
- Richard Dunn diye birini tanıyor musunuz?
And you don't know what the hell I'm talking about, do you?
Neden bahsettiğimi bilmiyorsun değil mi?
Why the hell do you think I would ever consider helping you?
Sana yardım edeceğimi nereden çıkardın?
What the hell do you keep dusting for?
Ne yapıyorsun böyle?
What the hell did you do?
- Ne yaptın sen?
You're gonna scare the baby. Well, what the hell do you want from me?
Bebeği korkutacaksın.
What the hell do you think?
Sence nasılım?
Who the hell do you think you're talking to, son?
Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun evlat?
"Do you accept the charges?" " Hell, no.
"Ödemeyi kabul ediyor musunuz?"
What the hell do you want with ladies'nylons?
Kadın çorapları ile ne yapmayı düşünüyorsun?
What the hell did you do?
- Sen ne halt yedin?
Abby, what the hell did you do to Joey's hair?
Abby, Joey'in saçına ne yaptın?
What the hell did you do?
Sen ne bok yedin?
Who the hell do you think you're talking to?
Sen kim olduğunu saniyorsun daa benimle böyle konuşuyorsun
What the hell do you want with Alison?
Alison'dan ne halt istiyorsunuz?
- Who the hell do you think you are?
- Siz kendinizi ne sanıyorsunuz?
What the hell do you think I'm doing?
Sence ne yapıyorum lan?
Where the hell'd you learn to do all that stuff anyway?
- Daha önce de söylediğim gibi Bay Dillinger mahremiyetine önem veren bir insanım. - Bunları yapmayı nerede öğrendin?
What the hell do you want, Harold?
Ne istiyorsun Harold?
What the hell do you want me to say?
Benden ne söylememi istiyorsunuz?
What the hell do you think they're turning'em into Manchurian candidates for?
Onları Mançurya adaylarına dönüştürerek ne yapmayı düşünüyorsun?
the hell you don't 16
the hell you doing 20
the hell i don't 16
the hell you say 21
the hell with it 67
the hell are you talking about 20
the hell i can't 29
the hell you will 24
the hell are you doing 45
the hell you are 69
the hell you doing 20
the hell i don't 16
the hell you say 21
the hell with it 67
the hell are you talking about 20
the hell i can't 29
the hell you will 24
the hell are you doing 45
the hell you are 69
the hell is that 32
the hell 138
the hell it isn't 22
the hell it is 29
the hell is this 26
the hell with this 27
the hell i will 21
the hell was that 25
the hell i am 16
the hell with that 21
the hell 138
the hell it isn't 22
the hell it is 29
the hell is this 26
the hell with this 27
the hell i will 21
the hell was that 25
the hell i am 16
the hell with that 21
you don't want to talk to me 24
you don 159
you don't 4631
you do 5232
you don't understand me 29
you don't have to worry 197
you don't understand 2732
you don't have to 1176
you don't know me 657
you don't remember me 206
you don 159
you don't 4631
you do 5232
you don't understand me 29
you don't have to worry 197
you don't understand 2732
you don't have to 1176
you don't know me 657
you don't remember me 206
you don't know nothing 35
you don't believe me 569
you don't know anything 267
you don't mean that 235
you don't trust me 261
you don't have to be sorry 41
you don't know what love is 17
you don't say 567
you don't want to 180
you don't have to do that 448
you don't believe me 569
you don't know anything 267
you don't mean that 235
you don't trust me 261
you don't have to be sorry 41
you don't know what love is 17
you don't say 567
you don't want to 180
you don't have to do that 448