English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ О ] / Отличная история

Отличная история traducir español

201 traducción paralela
А у тебя будет отличная история, так ведь?
Usted tendrá una gran historia, ¿ no?
Отличная история.
Qué noticia.
- Мистер Ярдли... - Это будет отличная история для следующего выпуска, миссис Лейн.
Ésa es una gran historia para nuestra siguiente revista.
Да, Горди, отличная история. Только мне конец не понравился.
Sí, estuvo genial, pero no me gustó el final.
У меня есть отличная история про убийство. - Да?
Tengo una historia genial para un asesinato.
- Отличная история. Работай!
- Muy interesante. ¡ Funciona, maldita!
Отличная история, леди.
Buena historia, señora.
Вы не думаете, что это была бы отличная история для сериала?
¿ No sería un caso excelente para L.A. Law?
Да, это была бы отличная история для "Закона Лос-Анджелеса".
Buen chico. Sería un buen caso para L.A. Law.
Это отличная история.
¡ Qué historia más buena!
Это отличная история.
Fue increíble.
Отличная история.
Buena historia.
И когда всё станет известно... а это случится, потому что это отличная история это поставит в неловкое положение не только тебя, но и фирму.
Y cuando se corra la voz, y se corrrerá, porque es una gran historia, no sólo te avergonzará a ti, sino que a toda la oficina.
Отличная история.
Qué buena anécdota.
- Держу пари, и у неё есть отличная история.
Seguro que también tiene su historia.
Это отличная история.
Es una gran historia.
Отличная история, Хэнсел.
Que buena historia, Hansel.
Э, это отличная история.
Es una gran historia.
Отличная история чтобы рассказать в баре!
Será una gran historia para un bar.
- Это отличная история. Могу я поесть?
Es una gran historia, ¿ puedo comérmela?
Я - мистер Балабол всего второй день, и сразу - отличная история!
Una magnífica historia para mi segundo día como Sr. Charlatán.
Моя первая монахиня, и это отличная история.
Mi primera monja... esa es una historia genial.
Ну, значит, ты должна знать, что это самая отличная история из когда-либо рассказанных.
Bueno, entonces debes saber que ésta... es "La más grande historia jamás contada".
Да. Это отличная история, Хайд.
Sí \ ~ Es una gran historia, Hyde..
Отличная история.
Una gran historia.
Вот отличная история про то, как ужасны британцы в постели.
Su nombre es Luce.
Отличная история.
Maravillosa historia.
Вау, какая отличная история, пап.
Guau, qué gran historia papá!
Отличная история, Джек.
Qué bonita historia, Jack.
Ух. Отличная история.
Una historia fantástica.
Отличная история!
eso es una horrible historia.
О, это отличная история, она вам понравится!
Es una gran historia, os va a encantar.
Это отличная история! Как ты чуть не упал в канал!
Es una historia genial, y cuando te metiste en el canal...
Отличная история.
Una historia genial.
У меня была отличная история про полиомелит, на которую тёлочки бы по-любому повелись...
Yo tenía el cuento de la polio que les encantaría- -
- Отличная история болезни.
Linda historia médica.
Отличная история, папа.
Que buena historia, papá.
Отличная история, Дэнни.
Esa sí que es una historia salvaje, Danny.
Это же отличная история.
Es una gran historia.
Вот еще одна отличная история про лоббистов.
Esta es otra gran historia de cabilderos.
- Отличная история!
Oh, eso es grandioso. Buena historia.
- Да, отличная история.
- Esa es una gran historia.
Ну, это совершенно иная история, отличная от той, что рассказал Таджомару.
Bien, es completamente diferente a la historia de Tajomaru.
Мы знали, что на этот раз у нас в руках отличная история... потому что в ней было все.
Es Totalmente Mental Esta vez sabíamos que teníamos una buena historia. Tenía los elementos.
Отличная история.
Es una gran historia.
Отличная семейная история.
Bonita historia familiar.
Была бы отличная любовная история.
Sería una historia de amor chula.
Отличная история!
- Sí.
О, это отличная история.
Ah, ésa fue buena.
- Отличная история, мистер Симпсон!
Grandiosa historia señor Simpson.
Отличная ведь история, а, Джесс?
¿ A que es buena la historia, Jesse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]