English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ П ] / Позовите доктора

Позовите доктора traducir español

64 traducción paralela
Позовите доктора Грива, он в баре.
Ve a por el Dr. Grieve.
Пожалуйста,... не надо больше. Позовите доктора Хоффмана.
Por favor, ya es suficiente, llame al Dr. Hoffman.
Позовите доктора!
¡ Llamad al doctor!
Позовите доктора.
Llamen al doctor.
Позовите доктора Ланье.
Póngame con el doctor Lannier.
Позовите доктора.
- Busquen a un médico.
- Кто-нибудь, позовите доктора!
- ¡ Que alguien traiga a un médico!
Позовите доктора!
¡ Llamen a un doctor!
Позовите доктора.
Comuníquenme con el Doctor.
Позовите доктора Рестона.
Con el doctor Reston.
Позовите доктора, живо!
- ¡ Demonios! Busca un médico. - En seguida.
Позовите доктора Джоба, пожалуйста!
¡ Traigan al Dr. Job!
- Да, скорее позовите доктора, дело срочное.
Comuníqueme con él, es urgente.
Позовите доктора! Доктора сюда!
El doctor, rápido.
Позовите доктора Дойла...
Vaya a buscar al Dr. Doyle.
Позовите доктора.
Llame a la doctora.
Кто-нибудь позовите доктора!
Que alguien llame a un médico.
Торито плохо, позовите доктора! Он пересекает штрафную линию...
El torito está herido llamen a un doctor sale de su arco...
Позовите доктора!
¿ Hay algún doctor en el tren?
Это Майкл Скотт, прошу, позовите доктора Джослин.
Sí, Michael Scott. Con la doctora Jocelyn, por favor.
- Позовите доктора.
- Ve por el médico.
Позовите доктора Галлахера.
Ve a buscar al Dr. Gallagher.
Три Реки. Позовите доктора Яблонски.
Que lo sepa el Dr. Yablonski.
Кто-нибудь, позовите доктора.
¡ Que alguien llame a un médico!
- Позовите доктора Коллинза.
- Llamen al Dr. Collins. - Sí, señor.
- Позовите доктора Нельсона.
- ¡ Llamen al Dr. Nelson ahora!
Позовите доктора.
- Perseguiré a quien lo coja.
Позовите доктора Хамзу.
Que alguien llame al Doctor Hamza.
Позовите доктора.
Llame al médico.
- Позовите доктора Мика, сейчас же.
- Trae al Dr. Meeks aquí, ahora.
Что? Довольно стоять здесь, позовите доктора!
Bueno, no se quede ahí parada, ¡ busque un doctor!
— Позовите доктора Купера.
- Llama al Dr. Cooper.
Миссис Рейнольдс, приведите Уилкинсона и позовите доктора МакФи.
Sra.Reynolds, traiga a Wilkinson y llame al Dr.McFee.
Позовите доктора.
Que alguien llame a un médico.
Сестра Элкинс, позовите доктора Тэкери.
Enfermera Elkins, vaya a buscar al doctor Thackery.
Пожалуйста, позовите Доктора Эбби Гриффин.
Por favor, es necesario conseguir a la Dra. Abby Griffin.
- Позовите доктора Риос!
¡ Avisa al doctor Ríos!
Позовите доктора Уилсона!
¡ Traed al Dr. Wilson!
Дайте мне 2 кубика ативана и, кто-нибудь, позовите доктора Де Ла Круз!
¡ Dame dos de lorazepam intramuscular, y que alguien llame a la Dra.de la Cruz!
Позовите доктора. Позовите доктора, бога ради!
Traigan un doctor. ¡ Traigan un doctor por amor de Dios.!
- Позовите доктора Баттса.
Ve a buscar al Dr. Butts.
Позовите доктора Брауна.
Llame al Dr. Brown.
- Позовите доктора.
- Llama a un médico.
Позовите доктора Бонара.
Convoque al Dr. Bonnard.
- Позовите доктора Келлоуэя.
No creo que pueda hacerlo. Póngame con el Dr. Kelloway.
Позовите доктора Джексона.
Traiga al doctor Jackson.
Позовите доктора.
- Por favor.
Простого "позовите мне, пожалуйста, доктора", будет достаточно.
Un simple "llame a un médico, por favor" habría valido.
Здравствуйте. Позовите, пожалуйста, доктора Томаса Миллигана.
Hola, estoy buscando al Dr. Thomas Milligan.
Доктора Стрингера позовите.
Llame al doctor Stringer, por favor.
Пожалуйста, позовите моего доктора и пусть он встретит меня дома.
Por favor llame a mi médico particular y dejaré que me examine en la casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]