English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ч ] / Чем могу быть полезна

Чем могу быть полезна traducir español

78 traducción paralela
Чем могу быть полезна?
- ¿ Puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
Lo sé. ¿ En qué puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
¿ Qué se le ofrece?
Я- - Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por usted?
Все в порядке, Зак. Чем могу быть полезна?
Está bien, Zack. ¿ Qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна?
Dra De Paris.
Чем могу быть полезна?
¿ Puedo ayudarle?
Его сегодня нет. Чем могу быть полезна?
- No vino hoy. ¿ Puedo ayudarlos?
Чем могу быть полезна?
Como sea, ¿ cómo puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна, детектив Спунер?
¿ Cómo lo puedo ayudar, detective Spooner?
- Чем могу быть полезна?
- ¿ En qué los puedo ayudar?
Чем могу быть полезна сегодня?
¿ Qué puedo hacer por ti esta noche?
- Леди Рошфорд, чем могу быть полезна?
¿ qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна?
¿ En qué puedo ayudarte?
Чем могу быть полезна?
¿ Qué necesitas que haga?
О, чем могу быть полезна? Я расскажу все, что я знаю насчет смерти Эллен.
No puede ser se siente mejor, tiene mucha energía y...
Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por usted?
Чем могу быть полезна, агент Диноззо?
¿ Qué puedo hacer por usted, Agente DiNozzo?
- Здравствуйте. Чем могу быть полезна?
- Hola, ¿ puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
Ahora ¿ quá puedo hacer por usted?
- Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por ti? Toma asiento.
- Милорд. Чем могу быть полезна?
Mi Lord. ¿ En qué puedo ayudarlo?
Чем могу быть полезна?
¿ Cómo puedo ayudarlos?
А я чем могу быть полезна?
¿ Hay algo que pueda hacer para ayudar?
Дебора у телефона, чем могу быть полезна?
Soy Deborah, ¿ cómo puedo ayudarlo?
Привет, чем могу быть полезна?
Hola, ¿ qué desean?
Чем могу быть полезна, дорогая?
¿ Qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна, мистер Голд?
¿ Qué puedo hacer por usted Mr. Gold?
Добрый вечер, сэр. Чем могу быть полезна?
Buenas noches. ¿ Qué desea?
Чем могу быть полезна?
¿ Cómo puedo ser de ayuda?
У тебя действительно нет личной жизни, да? Чем могу быть полезна, Питер?
Realmente no tienes vida, ¿ verdad?
- Чем могу быть полезна, Мэри?
- ¿ En qué puedo ayudarle, Mary?
Она самая. Чем могу быть полезна?
Yo misma. ¿ Que desean?
Следующий? - Чем могу быть вам полезна? - Вот этим.
Siguiente... sí puedes.
Я могу быть Вам ещё чем-нибудь полезна, мистер Рокфеллер?
¿ Se le ofrece algo más, Sr. Rockefeller?
Чем могу быть вам полезна?
¿ Qué se le ofrece?
Чем я могу быть полезна?
¿ Puedo ayudarle?
И чем же я, по-вашему, могу быть вам полезна?
¿ Y qué puedo hacer por usted?
Чем я могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por Ud.?
Чем могу быть полезна?
¿ En qué puedo servirle?
Он в данный момент в эфире. Чем я могу быть Вам полезна?
Está en el aire. ¿ Cómo le puedo ayudar?
Здравствуйте, чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por tí?
Панове, чем могу быть вам полезна?
¿ Caballeros, en qué puedo ayudarlos?
Чем могу быть вам полезна? Вы не против, если мы войдём?
¿ Le importaría si entramos?
Привет, чем могу быть полезна?
Hola ¿ te puedo ayudar en algo?
Если ещё могу быть чем-то полезна, обращайтесь.
Cualquier cosa que pueda hacer, por favor, no dude.
Интересно знать, чем я вам могу быть полезна?
¿ Me pregunto cómo puedo ayudarle?
Чем еще могу быть вам полезна, сэр?
Algo más que pueda hacer por usted?
Чем могу быть Вам полезна, доктор Лайтман?
¿ Qué puedo hacer por usted, Dr. Lightman?
Так что, сержант, чем могу быть вам полезна?
Detective sargento, ¿ qué puedo hacer por ti?
Да. Чем я могу быть полезна, миссис Кейн?
Sí. ¿ Cómo puedo ayudarle, Sra. Kane?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]