Молись о нас traducir francés
21 traducción paralela
Святая Мария, Матерь Божья, молись о нас, грешных...
Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous...
Молись о нас грешных.
Ainsi soit-il.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
"Sainte Marie, mère de Dieu, priez pour nous..."
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных!
Jésus, le fruit de vos entrailles est bénie.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Sainte Marie, Mère de Dieu Priez pour nous pauvres pécheurs Maintenant et à l'heure de notre mort.
Молись о нас, грешных...
- Sainte Marie, Mère de Dieu.
Святая Джуд, чудотворная, молись о нас.
Sœur Jude, travailleuse de miracles, priez pour nous.
Святая Джуд, помощница отчаявшихся, молись о нас.
Sainte Jude, aider les sans espoir, priez pour nous.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных...
Sainte Marie, Mère de Dieu, Priez pour nous, pauvres pécheurs...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen.
Святая Мария, Матерь Божья, молись о нас грешниках, сейчас и в момент нашей смерти.
Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Ave Maria, mater dei, or a pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.
Верно. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Ave Maria, mater dei, or a pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Sainte marie, mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et a Ynaura de notre mon, amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Sainte Marie, mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et a Ynaura de notre mon, amen.
Святая Мария, матерь Божья, молись о нас грешных ныне и в час смерти нашей.
Mary sacrée, mère de Dieu, priez pour nous pécheurs, - maintenant et à l'heure de notre mort.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей,
Sainte Marie Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pêcheurs, maintenant et à l'heure de notre mort.
Он сказал, "Вылечи больного, накорми голодного, позаботься о самом слабом среди нас, и всегда молись в одиночестве."
Il a dit de soigner les malades, de nourrir les affamés, de soutenir les plus faibles et de toujours prier en privé.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час...
Allez...
о нас 264
о нас с тобой 25
насчет 85
насчёт 66
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
о нас с тобой 25
насчет 85
насчёт 66
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
насчет чего 207
насчёт чего 103
насколько это серьезно 56
насколько это серьёзно 20
насчет этого 164
насчёт этого 89
насколько все плохо 170
насколько всё плохо 155
настроение 41
наслаждайся жизнью 34
насчёт чего 103
насколько это серьезно 56
насколько это серьёзно 20
насчет этого 164
насчёт этого 89
насколько все плохо 170
насколько всё плохо 155
настроение 41
наслаждайся жизнью 34
наслаждайся моментом 28
настоящая любовь 105
настоящий друг 40
наслаждение 31
наслаждайся 582
насчет меня 25
настоящее 197
наставник 222
настолько 384
настоящий 328
настоящая любовь 105
настоящий друг 40
наслаждение 31
наслаждайся 582
насчет меня 25
настоящее 197
наставник 222
настолько 384
настоящий 328