English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ З ] / Заниматься сексом

Заниматься сексом traducir portugués

720 traducción paralela
Убежден, что может заниматься сексом, только когда пьет кока-колу
Caso 358, Albert Finster.
Затем ты захочешь закрыть аэропорт, что бы мы могли заниматься сексом?
Também queres que mandem fechar o aeroporto? Não há mais voos para podermos fazer amor?
Мы не будем заниматься сексом с животными с фермы..
Nós não temos que pinar com um animal, temos?
Мне очень трудно заниматься сексом с кем-то, кому я не доверяю полностью.
O sexo é algo muito difícil para mim, com alguém em quem não confio plenamente.
В вашем новом фильме, Присцилле Блейн нужно было заниматься сексом на экране?
No seu novo filme esperava-se que a Priscilla praticasse actos sexuais?
М-с Блейн знала, что её дочь должна будет заниматься сексом на экране?
A Sra. Blaine sabia que se esperava que a filha praticasse actos sexuais?
М-с Блейн не только заставила дочь заниматься сексом перед камерой, она дала ей наркотики, чтобы помочь это сделать.
A Sra. Blaine não só forçou a filha a fazer sexo frente às câmaras, mas deu-lhe drogas para a ajudar a isso.
Живчики не могут заниматься сексом с мультяшками.
Os noids não têm sexo com doodles. Certo?
Да. Живчики не могут заниматься сексом с мультяшками!
Os noids não têm relações sexuais com doodles.
На что это было похоже - заниматься сексом с Адольфом Гитлером?
Como seria ter relações sexuais com Adolf Hitler?
Я точно знала, что с твоим отцом мне будет приятно заниматься сексом, так вы теперь выражаетесь.
Sabia que eu e o teu pai iríamos passar um bom tempo na cama. Como vocês dizem.
Кто тебе сказал, что ты можешь заниматься сексом в нашей постели?
Quem te disse que podias fazer sexo na nossa cama?
Не знаешь, как долго нельзя заниматься сексом после пересадки почки?
Harry? Quanto tempo deve esperar após a cirurgia...
И только когда я подумал, то выворачивался по максимуму, и унижаясь, решил не заниматься сексом ни с одним живым человеком. В остальной части моей полностью плачевной жизни...
E quando pensei que tinha sido o mais nojento possível, me fazendo pensar que jamais faria sexo pelo resto de minha vida horrível,
Ты не можешь заниматься сексом с человеком, котором восхищаешься.
Não posso dormir com alguém que admiro!
Об одном недоразумении... - однажды. Я не хотела заниматься сексом.
Uma das coisas que deram azo a um mal-entendido... foi que um dia não me apeteceu ter sexo com ele.
Джордж, я не могу заниматься сексом.
George, não posso ter relações.
- Я прекратил заниматься сексом.
- Parei de praticar sexo.
Мы не будем заниматься сексом.
Paramos de ter relações.
Я прекратила заниматься сексом с Беном три дня назад но совсем не говорю по португальски.
Há três dias que não tenho relações com o Ben e não sei português.
Ты не собираешься больше заниматься сексом?
Portanto, nunca mais voltas a ter relações?
Заниматься сексом?
A fazer sexo?
Вы стали разговаривать, смеяться и заниматься сексом после того, как Ваш муж завёл роман?
Estavam mais próximos e a ter mais sexo quando ele comecçou a ter o caso?
Могу поспорить, он почувствовал, что я готова заниматься сексом с другим.
Aposto que pressentiu que eu estava pronta para dormir com outro.
Мне нравится просто видеться с тобой и заниматься сексом.
Adoro vir ver-te e ir para a cama contigo.
Тот, кто любит заниматься сексом с деревьями.
É alguém que faz sexo com árvores.
Просто как-то не в стиле Прю заниматься сексом на первом свидании.
É tão fora do normal na Prue, ter sexo no primeiro encontro.
( "nailed" также означает "заниматься сексом" ).
Ela conseguiu!
Все одно - они мешают нам нормально заниматься сексом.
É tudo o mesmo. Querem arruinar a nossa vida sexual.
Ты наконец-то поняла, чего я хочу... и мы можем заниматься сексом без чувств.
Finalmente entendeste o tipo de relação que eu pretendo e agora podemos fazer sexo sem compromisso.
Я мог заниматься сексом с утра до вечера. Иногда с несколькими женщинами в день.
Fazia sexo de manhã, à tarde e à noite... às vezes, com três mulheres num dia, ou mais.
Когда ты позвонила, я был так счастлив, что... не заметил как продолжал заниматься сексом.
Estava tão feliz por ter notícias tuas, que ainda estávamos a fazer sexo enquanto estava a falar contigo e nem sequer me dei conta.
"Если заниматься сексом с беременной, можно проткнуть ребенка?"
"Se uma grávida fizer sexo, o bebé será tocado?"
Думаешь, я смогу заниматься сексом, когда у меня случилась такая катастрофа?
Você acha que eu posso fazer sexo quando eu tenho que controlar os danos?
Мы должны заниматься сексом три раза в неделю.
Devíamos fazer sexo três vezes por semana.
Но в последний месяц он просто не хотел заниматься сексом.
Mas no mês passado, ele nunca quis.
Я хочу долго и обстоятельно заниматься с ней сексом.
Quero ter sexo profundo e significativo com ela.
Нет, ты не могла заниматься отличным сексом с Шелдоном.
Não. Não, não tiveste sexo espectacular com o Sheldon.
Когда у тебя будет новая жена, вы будете сексом заниматься?
Se arranjares outra mulher, vais ter relações com ela?
Занимать денег у друзей это словно заниматься с ними сексом.
Pedir dinheiro emprestado a um amigo é como ter sexo.
Надевать разукрашенный, светящийся в темноте, презерватив на палец, не значит заниматься сексом.
A palavra hidromassagem não te diz nada?
- Если бы я мог разговаривать с матерями a сексом заниматься с дочерьми, тогда я бы действительно продвинулся.
Se pudesse falar com as mães e ir para a cama com as filhas,... aí sim, era coisa para durar.
Заниматься психо-сексом с женой?
Ele obrigou-te a fazer psico-sexo com a mulher dele?
Ты подумал, что мы хотим заставить тебя заниматься непристойным сексом?
Quer dizer, pensava que tu podias estar a pensar que nós queríamos que fizesses alguma coisa como sexo marado.
Если у тебя будет новая жена, ты будешь заниматься с ней сексом?
Se arranjares outra mulher, vais voltar a ter sexo.
Совсем не мой девиз. ( go down также означает "Заниматься оральным сексом" )
É totalmente oposto ao meu.
Будет ли Чендлер заниматься сегодня сексом?
O Chandler vai ter sexo esta noite?
Во-вторых, ты не будешь заниматься с ним сексом на самом деле!
E além disso, não vais ter relacões com ele.
Я делаю с ней всё то, что делал бы с Джерри но потому что она - женщина, то могу бы ещё и заниматься с ней сексом?
Que eu poderia ter tudo com o Jerry, mas porque ela é mulher também posso ter o sexo?
Никто не хочет заниматься со мной сексом.
Ninguém quer ter relações comigo.
Я не собираюсь заниматься с вами сексом в туалете!
Não vou fazer sexo consigo na casa de banho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]