Bir öneride bulunabilir miyim traducir inglés
159 traducción paralela
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- May I make a suggestion?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Say, can I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim?
May I make a suggestion?
- Beyler, bir öneride bulunabilir miyim?
- Gentlemen, may I make a suggestion? - Yes?
Bir öneride bulunabilir miyim teğmen?
Mind if I make a suggestion, Lieutenant?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- But if I may make a suggestion...
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Uh, may I make a suggestion?
Miss Pickering, size bir öneride bulunabilir miyim? Kitap için alacağınız avansla ilk satın alacağınız şey bir daktilo olsun.
Miss Pickering, may I suggest the first thing you buy with the advance on your book is a typewriter.
Affedersiniz Albay, bir öneride bulunabilir miyim?
Pardon me, Colonel, may I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim?
If I may make a suggestion, Mrs. Bergdorf?
- Pardon ama bir öneride bulunabilir miyim?
- Sir, may I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim Yüzbaşı?
May I make a suggestion, Captain, please?
Sana bir öneride bulunabilir miyim?
May I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim?
May I make a suggestion, please?
- Küçük bir öneride bulunabilir miyim?
- Can I make one small suggestion?
Dr. Chandra, bir öneride bulunabilir miyim?
Dr. Chandra, may I make a suggestion?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- So may I make a suggestion?
- Ah.. bir öneride bulunabilir miyim?
ah, can i make a suggestion?
Kaptan, acaba bir öneride bulunabilir miyim?
Captain, if I may recommend...?
- Size bir öneride bulunabilir miyim?
- Can I offer you some advice?
Bir öneride bulunabilir miyim?
May I offer a suggestion?
- Teşekkür ederim! Bay Sampson, size bir öneride bulunabilir miyim?
- Mr. Sampson, can I give you a bit of advice?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Can I suggest an explanation?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Yeah. - May I make a suggestion?
Hazır herkesin keyfi yerindeyken ufak bir öneride bulunabilir miyim?
While we're all in such a jovial mood, may I offer just a little suggestion?
O zaman bir öneride bulunabilir miyim?
Then can I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim, beyler?
May I make a suggestion, gentlemen?
- Bir öneride bulunabilir miyim, hanımefendi?
- Might I make a suggestion, madam?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Can I make a suggestion?
Bak, bir öneride bulunabilir miyim?
Look, can I make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim?
We're paying... No. Can I make a suggestion, Mr. Mullen?
Sana küç ük bir öneride bulunabilir miyim?
Can I give you a little bit of advice here?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Could I just make a suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim? Jürisiz karar önerisi, yalnızca yargıcın önünde tartışıldı. Jürinin önünde komik duruma düşme riski yok.
The summary judgment argument is made before the judge alone.
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Can I quote you?
Ve beyefendi, bir öneride bulunabilir miyim?
And, sir, can I make a suggestion?
Sana bir öneride bulunabilir miyim?
May I make a suggestion to you?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Can I make a suggestion?
Ben bir öneride bulunabilir miyim?
Then can I once again offer you a suggestion?
- Bir öneride bulunabilir miyim, efendim?
Get the unit out, Sir? May I make a suggestion, Sir?
Bir öneride bulunabilir miyim? Bu sekiz milyonuncu olacak.
Can I make a suggestion for the eight millionth time?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Can I suggest one?
- Bir öneride bulunabilir miyim?
- Can I make one suggestion?
Sayın yargıç, bir öneride bulunabilir miyim?
Your Honour, may I make a suggestion?
Cüretkar bir öneride bulunabilir miyim?
May I make a bold suggestion?
bir öneride bulunabilir miyim?
I propose once
L bu konuda konuşmak için sevmiyorum, ama Burada küçük bir medya patronu ait olup, ben de bir öneride bulunabilir miyim?
I don't like to talk about it, but you're dating a minor media mogul here, so can I make a suggestion?
Bir öneride daha bulunabilir miyim?
Can I just make one more suggestion?
- Kaptan bir öneride bulunabilir miyim?
- Only if you talk softly.
Bir öneride daha bulunabilir miyim? Hayır.
- Can I make one more suggestion?
Bir öneride bulunabilir miyim?
Could I make a suggestion?
bir önemi yok 44
bir oyun 38
bir öpücük ver 95
bir oğlan 76
bir oda 17
bir otel 16
bir oğlum var 25
bir oda istiyorum 30
bir oyun daha 18
bir öpücük 47
bir oyun 38
bir öpücük ver 95
bir oğlan 76
bir oda 17
bir otel 16
bir oğlum var 25
bir oda istiyorum 30
bir oyun daha 18
bir öpücük 47