Hatırlarım traducir inglés
1,783 traducción paralela
- Çek kesenleri hatırlarım ben.
Sarkesian. I remember the people who write the checks.
- Belki hatırlarım.
- Maybe I do.
Peki, bunu hatırlarım.
Okay, I'll remember that.
Bence seninle sorunu var. Benim editörüm olduğunda senin ne düşündüğünü dikkate almayı hatırlarım.
Well, when you're my editor, I'll remember to care what you think.
Evet. Şey. Ben isimleri zor hatırlarım.
I'm not good with names, so...
O günü hatırlarım, çılgınlar gibi kilo vermeye çalışıyordum.
I'd remember that day and tried to lose weight like crazy.
Fakat ben hatırlarım.
But I do.
Bana sapan kullanmayı öğreten adamı hatırlarım.
Seven. I remember the guy who taught me how to throw a spiral.
Buraya ilk geldiğimiz günleri hala hatırlarım.
I still remember when we first moved here.
10 yıl ya da 100 yıl geçmiş olsun, ben herşeyi hatırlarım.
Whether it's 10 or 100 years, I remember everything.
Odayı bir defa gördükten sonra bile, her şeyin nerede olduğunu hatırlarım.
I can see a room one time and remember where everything is.
hala hatırlarım mutfaktan yayılan o kokuyu...
I can still remember coming downstairs. The aroma from the kitchen would just fill the...
Uzun zaman oldu... ama hatırlarım.
It's been a while... I can do it.
Bay Goodwrench'in ateşleme bujisini çalmak için beni azmettirdiğini hatırlarım.
I remember him... making me fake a seizure at Mr. Goodwrench so he could steal spark plugs.
Her projeyi erkenden bıraktığını hatırlarım,... ve işini bitirmem için bana bir liste verdiğini de hatırlarım.
I remember him quitting every project early... and handing me a to-do list to finish the job for him.
En çok neleri hatırlarım bilir misin?
- Do you know what I remember most?
Bir daha vur belki hatırlarım.
Hit me again and maybe I will.
5 yaşımdan bu yana insanların, "O Bethlehem Yıldızı'ydı!" dediğini hatırlarım.
Ever since I was like five years old I remember people : "Oh, that was the star of Bethlehem!"
Her yaz geldiğinde o minicik ve kaybolmak üzereymiş gibi görünen ışığı hatırlarım.
Although they're not restricted to being used for lovey-dovey... I am no good. Huh?
Şunu hatırlarım, buraya ilk geldiğimde benim gibi izler taşıyan insanları tanımanın heyecanını yaşıyordum.
I remember when I first got down here I sort of enjoyed the sensation of recognizing people with my tribal markings
Soyadı Leaona olan güzel bir kız arkadaşımı hatırlarımda... Mauritanium. Ne için kullanılır?
|?
Eskiden hatırlarım da buralarda böyle gezerdin.
Mom, I was never a princess.
Dinlerim ve öyle daha iyi hatırlarım.
I listen, and I remember things better that way.
Lucy saçına tutkal sürmeye karar vermişti, hatırlar mısın?
Do you remember when Lucy decided to put glue in her hair?
Cooper. Hatırlar mısın, Emniyet birkaç yıl önce şehre akustik hoparlörler yerleştirmişti.
Cooper... you remember the... acoustic speakers PD put up around the city a couple years ago?
Bilmem hatırlar mısınız?
I don't know if you remember me,
- Hep senden daha fazla şeker toplardım, hatırlar mısın?
- -I always got so much more candy than you, remember?
Babamın ofisindeki yangını halıyla söndürdüğümüz zamanı hatırlar mısın?
You remember that timewe set the carpet in Dad's office on fire?
Merhaba. Beni hatırlar mısın bilmem.
I don't know if you remember me.
Umarım Maggie beni hatırlar.
I hope Maggie remembers me.
Seri katil olduğunu hatırlar mı?
Is he remembering that he's a serial killer?
Hatırlar mısın?
Remember?
Beni hatırlar mı dersiniz?
- Think he'll remember me?
Bunu benim için hatırlar mısın?
Will you remember that for me?
Ne olursa olsun, şundan eminim ki, bütün dünya beni unutsa bile, yine de Jojo beni hatırlar.
Whatever happens, I'm still convinced, even if the whole world forgets me, Jojo would still remember me.
Gram'i hatırlar mısın?
From vapor rub?
Umarım nasıl yapılacağını hatırlarım.
I hope I remember how to do this.
Hatırlar mısın, Johnny'nin cenazesinde ne zaman bir şeye ihtiyacım olursa seni arayabileceğimi söylemiştin.
So, um, you remember when at johnny's funeral, you said, you know, any time I needed anything, you know, I could call you?
Onun 30.uncu yaş gününü hatırlar mısın?
YOUR REMEMBER HER, UH, 30th BIRTHDAY
Hani bir dizi striptiz kulübü olan beysbol oyuncusunu hatırlar mısın?
Remember that baseball player with the string of strip clubs?
Hatırlar mısın, birkaç sene önce
Do you remember a few years back
Bilmem hatırlar mısın, o sıralarda dişi tarafımı keşfetmeye başlamıştım?
Do you remember that it was around the time When i was exploring my feminine side?
- Hepsini hatırlarım.
Yeah, I remember every body.
Tüm eserlerini hatırlar mısın?
Do you remember all his pictures?
Beni hatırlar mısın- -
- I'm sure you remember- - - Dave.
"Arkadaşsız Değilsin" şarkısını hatırlar mısınız?
Remember that song, You've Got A Friend?
Hatırlar mısın, tek istediğimiz üst kattaki iki odalı daireydi.
Do you remember when the only thing we ever wanted was that apartment, the two-bedroom apartment upstairs?
Hatırlar mısın Velvet adında bir kız vardı?
Do you remember a girl? Her name was Velvet.
Çekiştirilen iç çamaşırlarını ve yaşadığım onca utancı hatırladıkça midem bulanıyor.
I'm feeling nauseous from memories of wedgies and swirlies!
Ernie, Bob Satterfield'i hatırlar mısın?
Ernie, you remember Bob Satterfield...
- Hatırlar mısın eskiden hergün... eve ağlayarak gelirdim.
- Do you remember when I used to... come home crying every day after school?
hatırlamıyorum 685
hatırlıyorum 715
hatıra 18
hatırla 239
hatırladın 20
hatırladın mı 1207
hatırlıyor musun 713
hatırladım 301
hatırladın mı beni 20
hatırlatma 18
hatırlıyorum 715
hatıra 18
hatırla 239
hatırladın 20
hatırladın mı 1207
hatırlıyor musun 713
hatırladım 301
hatırladın mı beni 20
hatırlatma 18