English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ H ] / Hey bakın

Hey bakın traducir inglés

3,672 traducción paralela
Hey bakın!
Hey look!
Hey bakın çocuklar
look you guys,
Hey bakın!
Toki : Hey, looks!
Hey, çocuklar, bakın. Kocaman oldum.
Hey, guys, look at me, I'm huge.
Merhaba çocuklar,... buraya bakın.
All right, hey, everybody, listen up real quick. Half a million dollars.
Hey, millet. Şuna bir bakın.
Hey, you guys, check this out.
Çocuklar, şuraya bakın!
Hey, guys, look there!
Hey, şuna bakın!
look!
Hey, bakın kim kodesi boylamamış!
Hey, look who's not in jail.
Hey, kendi işinize bakın dostum.
Hey, mind your own business, pal.
Bakın Withman geldi!
Hey, look, it's Whitman!
Bak şuna, April bu kadın mı?
Look at this. Is this woman April? Hey!
Şuna bakın.
Hey, look at this.
Hey, şuna bakın.
Hey, check this out.
Bakın, Rothman'ın boş odası.
Hey, look, there's Rothman's empty office.
Hey, şuna bakın.
Hey, look at that.
Hey, bakın!
Hey, look!
Neden kısa boylu sabıkalıların resimlerine bakıyorsun?
Hey, why are you pulling all these mug shots of short people anyway?
Çocuklar, şuna bir bakın!
Hey, guys, come check this out!
Bakın millet, yeni üyemiz geldi.
Hey, everybody, our new member is here.
Oh, hey, bakın.
Oh, hey, look.
Etrafınıza bakın bir.
Hey, come on now, guys, huh? Look around.
Şuna bakın.
Hey, check this out.
Şuraya bakın.
Hey.
Bak, bunu hatırlamayacağını biliyorum ama bunu sana söylemem gerek,
Hey, look, so, I know you won't remember this anyways, but I feel like I gotta tell you.
Hey, millet bakın!
Hey, you guys, look!
Hey millet, bakın kim geldi.
Hello. Hey, everybody, look who's here.
Hey, şuna bakın ne güzel de giyinmiş.
Hey, hey, look at you dressed all nice.
Bak, sana onu giyersen bunların olacağını söylemiştim.
Oh, hey! That was... see, I told you that would happen if you wore that.
Hey, şuna bir bakın!
Hey, check it out!
Aradığı zamana bakın.
Hey, look at the time stamp.
Başkomiserim, şuna bir bakın.
Hey, Captain. Look at this.
Hey Vicky, Ashima seni terk ettiğini duydum... Bak, ben senin dayınım benimle çekinmeden konuşabilirsin
Oye Vicky I heard that Ashima has left... listen am your uncle if you have anything to say feel free.
Annemle babanın çıkma konusuna sen nasıl bakıyorsun?
Hey, um... how are you doing with this whole my-mom - your-dad thing?
Hey, yeni sopama bakın.
Hey, check out my new driver.
Bak, adamım, her şeyi yanlışi anladınız.
Hey, but look, man, you got that all wrong.
Hey, bakın. Yeteri kadar erkekle çıktım. Ki ortalama en az 6 ederlerdi.
Hey, listen, I've gone out with my share of men who I would rate a six at best.
Bakın.
Hey.
Hey, şuna bakın.
Hey, look at this.
Bakın burada kim varmış.
Hey, look who's here.
Bak sakın bir şey anlamasınlar tamam mı?
Hey! Make sure that they won't catch you, all right?
Hey, bakın, üzgünüm.
Hey, look, I'm sorry.
Bak, kimsenin başının belaya girmesini istemem ama Iris'le onu tartışırken gördüm. Birkaç gece önce tuvaletlerdeydi.
Hey, look, I don't want to get anyone into any trouble, but, uh, I did see him and Iris have an argument by the bathrooms a couple of nights ago.
Bakın çocuklar, yeni çocuk.
Hey, look lads, a new fella.
Bakın bunu buldum.
Hey, I found this.
Hey, bakın, bir kampanyanın tam ortasındayım.
Hey, look, I-I'm in the middle of a campaign.
Siz buraya bakın.
Hey, you guys look here.
Bakın.
Hey. Hey. Look.
- Hop, hop, hop! Bak evlat... Bu arabaların yarısı uyuşturucu satıcılarından ve gangsterlerden alındı.
Hey, hey, hey, look, kid, half the cars here are repo'd from dealers and gangbangers.
Hey, şu ufaklığa bir bakın.
Hey, there's the little man.
Hey, bana bakın.
Hey, look at me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]