English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ A ] / Anladin mi

Anladin mi traducir español

217 traducción paralela
Anladin mi?
Hay muchos heridos. ¿ Entienden?
- Simdi sana neden soylemedigimi anladin mi?
- ¿ Ves por qué no te quería decir?
dortte biri dolu oldugu halde... full dolu gibi gorunen birisin, ne dedigimi anladin mi?
Suena como que te... faltan palos pal puente?
Beni anladin mi?
Me comprendes?
Anladin mi?
¿ Te das cuenta?
Anladin mi?
¿ Me entiendes?
Daha gün dogmadan günes isigini görmek gibi anladin mi?
Dejo un montón de dinero... Era la luz del sol antes que dicha cosa existiese.
Çikar su papyonu, pilini pirtini topla ve ofisimden siktir git, anladin mi?
Coge tu pequeña corbata michi. Recoge tus cosas y lárgate de mi oficina, ¿ entiendes?
- Anladin mi? - Yeterince dinledim seni, lütfen artik. Yalvariyorum, su çantayi ver.
Suficiente por favor dame el maldito maletín, ¿ ok?
Paralari çantadan çok intizamli sekilde çikarip daha sonra karinin Slav amcigina sokmani istiyorum, anladin mi?
Quiero que los tengas organizados fuera del maletín. Los tomas y se los metes por la vagina eslovena a tu esposa.
Jordan bak, su anda ekrana bakiyorum ve Steve Madden hissesinden yüklü bir kisim satiliyor, anladin mi?
Veo la pantalla y muchas acciones de Steve están siendo vendidas.
- Anladin mi?
- ¿ Tomas nota?
Ayniyiz. Anladin mi?
Lo mismo. ¿ No lo ves?
Dinle, Nicola'yi öldürdüler, anladin mi?
Escucha, la han matado, ¿ vale?
Bak bu komünist saçmaliklarini git baska yerde anlat anladin mi?
Oye, vete con tu comunismo para otra parte.
Anladin mi?
¿ Entiendes?
- Anladin mi?
- ¿ Entiendes?
Umarim bunu anlamissindir. Cunku son gonderdikleri herif ne don giyiyordu... ne de boylarini okuyabiliyordu. Ve onlari kokluyordu anladin mi?
Ojalá trabajes bien, porque tu antecesor... no usaba calzones, no sabía leer las tallas de los calzones... y le gustaba olerlos.
Tek yapman gereken ortalari ortalarin... buyukleri buyuklerin arasina koymak anladin mi?
Tú sólo pon los medianos con los medianos... y los grandes con los grandes.
ANLADIN MI?
! ¿ ENTIENDES?
- Anladin mi?
¿ Entiendes?
Bir siyah, bir de beyaz cizgi! Anladin mi?
Una franja negra y una franja blanca!
- Anladin mi? Evet, anladim, um, Bayan Mann.
- ¿ Sabes de qué hablo?
BENi ANLADIN MI?
¿ Me entendiste?
- ANLADIN MI?
- Si, señor.
- Hadi gidelim anladin mi? - Ne?
- Ya déjenlo, ¿ quieren?
Sadece bana bakiyorsun baska kimseye bakmiyorsun anladin mi?
Mirame a mí o al frente, ¿ oíste?
Nakit yok mu.Anladin mi?
No hay, ¿ de acuerdo?
Cok uzarsa hayatim tehlikeye girer ve indirecegim sen olursun anladin mi?
Si esto va más lejos, mi vida peligrará, y tú eres el que morirá, ¿ de acuerdo?
Giyin, cikiyoruz. Anladin mi?
Sólo vistete, ¿ de acuerdo?
Anladin mi?
¿ Lo entiendes?
O salak biraz önce yakayla ilgili ne dedi ama yakalïk degil de, bir kemer, anladïn mï?
Lo que ha dicho ese listorro del collarín... Pero debe ser un cinturón. ¿ Entiendes?
Mayin, anladin mi?
Minas, ¿ entiendes?
Anladïn mï?
¿ Entendido?
Kovuldun, anladïn mï?
Está despedida, ¿ lo entiende?
Ve bana hala saygï duyacaksïn, anladïn mï?
Y seguirás respetándome, ¿ lo has entendido?
Ve her seyi bilmedigini her seyi yapamayacagïnï ve Allah'ïn senden büyük oldugunu anladïn mï?
¿ También entiendes que tú no lo sabes todo que no todo puede hacerse y que Alá sigue siendo más grande que tú?
Bu sensin, anladïn mï?
Ése eres tú.
Beni anladïn mï?
¿ Me has entendido?
Kaçacak yer yok. Oldugumuz yerden baska bir yerimiz yok! Anladïn mï?
No hay otro lugar para nosotros excepto en el que estamos ahora.
- "Yargï" kelimesini anladïn mï?
- ¿ Entiendes "conclusión"?
- Dedigimi anladïn mï?
- ¿ Ves la relación?
Anladïn mï?
¿ Me oyes?
Ben bir terbiyeciyim ve daha da gencim, anladïn mï?
Yo también soy preparador, y más joven.
ANLADIN MI?
¿ ENTIENDES?
- Anladin mi?
¿ Entendiste?
Hey tata, anladïn mï?
No tata, ¿ ves?
Anladïn mï?
¿ Ves?
Dediklerimi anladin mi? Evet anladim.
- Sí, supongo.
LOUiE, BIRAK GELSiN ANLADIN MI?
Louie, dejalo pasar, esta bien?
Anladin mi, gerizekali?
Bien, lo entendiste, tarugo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]