Bir sorun mu var traducir español
5,659 traducción paralela
- Bir sorun mu var?
¿ Algo va mal?
Bir sorun mu var zannettin?
¿ Crees que algo está mal?
Bir sorun mu var?
- ¿ Hay algún problema?
- Bir sorun mu var?
- ¿ Pasa algo?
Bir sorun mu var, Ajan Selby?
� Hay alg � n problema, agente Selby?
Bir sorun mu var?
¿ Pasa algo?
Bir sorun mu var?
¿ Hay algún problema?
- Bir sorun mu var?
- ¿ Algo anda mal?
Bir sorun mu var, efendim?
¿ Hay algo malo, señor?
Bir sorun mu var?
¿ Algún problema?
- Bir sorun mu var?
- ¿ Hay algún problema?
Bir sorun mu var?
¿ Algo anda mal?
Evet, Tess, bir sorun mu var?
Sí, Tess, ¿ tenías una pregunta?
Bir sorun mu var?
¿ Tenemos algún problema?
Hanımefendi bir sorun mu var?
¿ Hay algún problema señorita?
- Bir sorun mu var?
¿ Hay algún problema?
Haftalardır kendi yatağımda uyuyamadım. Boynunda bir sorun mu var?
Oye, ¿ le pasa algo malo a tu cuello?
Bir sorun mu var, majesteleri?
¿ Ocurre algo, vuestra Gracia?
- Bir sorun mu var?
¿ Algún problema?
- Bir sorun mu var, Sayın Yargıç?
¿ Tenemos un problema, Señoría?
- Bir sorun mu var?
¿ Ocurre algo malo?
Antrenman yapıyordum... Bir sorun mu var?
estaba entrenando... ¿ Algún problema?
Bir sorun mu var?
¿ Ocurre algo?
Serum kanalıyla ilgili bir sorun mu var?
¿ Hay algún problema con el gotero?
- Hayır. - Bana bir sorun mu var?
No.
- Bir sorun mu var Finch?
¿ Pasa algo malo, Finch?
- Bir sorun mu var?
- ¿ Pasa algo? - Está todo bien.
Bir sorun mu var?
¿ Sucede algo?
Majesteleri, bir sorun mu var?
¿ sucede algo?
Bunda bir sorun mu var, Jack?
¿ Algún problema, Jack?
Bir sorun mu var?
¿ Hay un problema?
- Bir sorun mu var çocuk?
¿ Tiene un problema, muchacho?
- Sarayla ilgili bir sorun mu var?
¿ Algún problema con el palacio?
Elbisemle ilgili bir sorun mu var? Yok.
¿ Hay algo malo con mi vestido?
Bir sorun mu var?
¿ Qué le pasa a él?
- Yine bir sorun mu var Sayın Bakan?
¿ Más problemas, señor secretario?
- Bir sorun mu var efendim?
¿ Sucede algo, señor?
- Hey, bir sorun mu var, ahbap?
¿ Pasa algo?
% 95 kesin, bunun sonu büyük alevli bir felaket olacak. Bir sorun mu var?
95 % de aterrizajes masivos en inminentes desastres.
- Ne yapacaksın? Bir sorun mu var?
- ¿ Hay algún problema?
- Bir sorun mu var, memur bey?
- ¿ Es Todo bien, agente?
- Burada bir sorun mu var?
¿ Hay algún problema?
Bir sorun mu var?
¿ Tienes un problema?
Bir sorun mu var, Pat?
Algo pasa, Pat?
- Bir sorun mu var?
- Vete. ¿ Pasa algo?
Hafızanda bir sorun mu var?
¿ La palabra "jacuzzi" te recuerda algo?
Ajan Miller? - Evet, bir sorun mu var?
¿ Agente Miller?
Efendim bir sorun mu var?
Señor, ¿ hay algún problema?
- Nishihara mı? - Bir sorun mu var?
¿ Nishihara?
Bayan Weston, bir sorun mu var?
Señora Weston, ¿ pasa algo malo?
Ana ofiste protesto yapan bazı öğrencilerimiz var. Biz durumu çözene kadar burada dursanız bir sorun olur mu?
Tenemos algunos estudiantes protestando en la oficina principal vas a tener que sentarte a esperar a que averigüemos de que se trata.
bir sorun yok 90
bir sorunum var 94
bir sorunumuz var 196
bir sorunun mu var 37
bir sorun var 192
bir sorun var mı 26
bir sorun çıktı 25
sorun mu var 211
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir sorunum var 94
bir sorunumuz var 196
bir sorunun mu var 37
bir sorun var 192
bir sorun var mı 26
bir sorun çıktı 25
sorun mu var 211
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209