Bir şey buldunuz mu traducir español
426 traducción paralela
Sir John, herhangi bir şey buldunuz mu?
Ella no lo verá. Vamos. Por favor váyase.
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Has encontrado alguna?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Ha encontrado algo?
Sormayı unuttum, bugün bir şey buldunuz mu?
- ¿ Sí? Olvidé preguntar. ¿ Encontró algo fuera hoy?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Han encontrado algo?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Qué ha pasado?
Herhangi bir şey buldunuz mu?
- ¿ Averiguó algo? Sí.
- Bir şey buldunuz mu?
- Ya. ¿ Ha descubierto algo?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Hay algún rastro?
İlginç bir şey buldunuz mu?
¿ Encontró algo interesante?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo allá afuera?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Encontró algo?
Burada bir şey buldunuz mu?
¿ había algo aquí?
- Odasında bir şey buldunuz mu?
- ¿ Qué había en su habitación?
Haydi, bir şey buldunuz mu?
Vamos, ¿ habéis encontrado algo?
Amerikalılardan geriye kalan bir şey buldunuz mu?
¿ Ha encontrado algo de los americanos?
Bir şey buldunuz mu, Bay Lombard?
- ¿ Tuvieron éxito, Sr. Lombard?
Başka bir şey buldunuz mu...
¿ Ha averiguado algo más de...
- Yeni bir şey buldunuz mu?
- Sí. - ¿ Algún hallazgo?
Bir şey buldunuz mu?
Se enteraron de algo?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Algo?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Encontraste algo?
Mr.Parks'a bunu yapacak birini ya da bir şey buldunuz mu...
¿ Convenció al Sr. Parks para que le diera algún sospechoso?
Henüz o anahtar hakkında bir şey buldunuz mu, Komiser?
- ¿ Averiguó algo sobre esa llave?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Algo más?
- Bir şey buldunuz mu, Jim?
- ¿ Hallaste algo, Jim?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Encontraron algo?
- Siz bir şey buldunuz mu?
- ¿ Habéis encontrado algo?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontraron algo?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontraron algo? - Sí.
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo? - Así es.
Sullivan'ın üzerinde ilginç bir şey buldunuz mu?
¿ Le encontró algo interesante a Sullivan?
- Hiç siz böyle bir şey buldunuz mu?
¿ Ha desenterrado usted piezas como éstas?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Hallaste algo?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Tienen algo?
Arama izni alınca Bay Greenhill'in dairesinde bizi ilgilendiren... - bir şey buldunuz mu?
Y en base a una orden judicial, teniente, ¿ Revisó el apartamento del Sr. Greenhill, y encontró algo de interés?
Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Algún progreso?
Kurbanın cesedini tekrar incelemişsiniz. Dikkate değer bir şey buldunuz mu?
Cuando examinó el cuerpo de la víctima, ¿ no encontró nada digno de mención?
Rogue! Bir şey buldunuz mu? Cumartesi gecesindeki bir kilise kadar sessiz.
Detrás de estas puertas está el baluarte secreto del Gremio de Ladrones.
Bir şey buldunuz mu? Hayır. Bir sürü soru dışında bir şey yok.
¿ Podemos volver algún día a escuchar otra historia, Srta. Lee?
Doktor Crane, bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo?
Çekilmeyi kolaylastïracak bir sey buldunuz mu?
¿ Ya remontáis más fácilmente?
Bir şey buldunuz mu?
¿ Alguna novedad?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Tiene algo, señor?
- Çamurluklarda bir şey buldunuz mu?
¿ Qué hay en las alas?
- Turk hakkında bir şey buldunuz mu?
¿ Más noticias del turco?
Enteresan bir şey buldunuz mu?
¿ Ha encontrado algo interesante?
- Bir şey buldunuz mu?
- ¿ Has encontrado algo?
Nasil kullanacagimi dahi anlamadim. - Bir sey buldunuz mu?
No consigo descifrar cómo redirigirlo.
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler söyle 85