English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ O ] / Onu ben öldürdüm

Onu ben öldürdüm traducir español

525 traducción paralela
" Onu ben öldürdüm!
" Yo lo maté! Yo lo hice!
Onu ben öldürdüm.
Fui yo quien le mató.
Müdür Bey, onu ben öldürdüm.
Alcaide, yo no lo maté.
- Evet, onu ben öldürdüm.
- Sí, yo la maté.
Onu ben öldürdüm, söylüyorum size!
? Le digo que yo Ia maté! ?
- Yanılıyorsunuz. Onu ben öldürdüm.
- No, lo he matado yo.
Onu ben öldürdüm.
- ¿ Qué hace aquí? - He sido yo quién le ha matado.
- Onu ben öldürdüm. - Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué está hablando?
Onu ben öldürdüm.
Yo lo maté.
Hatırladım, Edwardes öldü onu ben öldürdüm ve yerine geçtim.
Ahora lo recuerdo. Edwardes está muerto. Lo maté y lo suplanté.
Onu ben öldürdüm.
Yo la maté.
Onu ben öldürdüm.
Acabo de matarle.
- Çünkü onu ben öldürdüm.
- Porque yo le maté.
Ne de olsa onu ben öldürdüm. Söz hakkım olmalı.
Lo maté yo, asi es que, eso deberia decidirlo yo. ¿ No le parece?
Bu asla olmayacak, anlayacağın onu ben öldürdüm.
No va a ser así. - Yo lo maté y no es sencillo.
Onu ben öldürdüm.
Yo Ie maté.
Onu ben öldürdüm.
Yo Io maté.
Onu ben öldürdüm, bunda hiç kuşku yok.
- Yo Ie maté, no hay duda.
Onu ben öldürdüm!
¡ No la toquéis!
Onu ben öldürdüm.
Yo maté a mamá.
- Onu ben öldürdüm.
- Yo la maté.
"Onu ben öldürdüm" diyorum size.
Le dije que yo la maté.
Onu ben öldürdüm.
Bueno, yo la maté.
Onu ben öldürdüm.
Aléjate ahora.
Onu ben öldürdüm.
La maté.
Soruna cevabım evet. Onu ben öldürdüm.
La respuesta a la pregunta es "sí".
- Ben de onu öldürdüm.
Así que lo maté.
- Ben oradaydım, onu öldürdüm.
- Yo estuve allí. Yo le maté.
O beni öldürmeden ben onu öldürdüm.
Lo pillé antes de que me pillara él a mí.
Onu ben öldürdüm!
¡ Yo lo maté!
Ben de onu orada öldürdüm.
Y allí fue donde le maté.
Onu soyuyorduk, sonra ben panik yapıp adamı öldürdüm.
Lo estábamos asaltando, me asusté y lo maté.
- Ben de onu öldürdüm.
- Tuve que matarlo.
Ben öldürdüm onu.
La maté yo.
Dur bakalım orada. Annesini öldürmüş, ben de onu öldürdüm.
Mató a su madre, pero yo lo maté a él.
Cleitus öldü, ben öldürdüm onu.
Clito está muerto, y yo lo he matado.
Onu ben öldürdüm.
Yo le maté.
Ama o çocuktu işte ve ben onu öldürdüm.
Pero era un crío, y yo le maté.
Onu bu nedenle ben öldürdüm.
Así que Ie maté.
Çünkü onu ben öldürdüm!
Selena, tranquila.
ve ben onu öldürdüm.
Yo le maté.
Bayan Lora, annemi ben öldürdüm onu öldürdüm.
Señorita Lora, yo maté a mi madre. La maté.
Ve ben onu öldürdüm!
Y yo la maté.
Ben, Kal, onu öldürdüm.
Yo, Kal, la maté.
Ben de öldürdüm onu.
Y yo lo he matado.
Ama ben onu değil, onun için başkasını öldürdüm.
Pero no la maté. Maté por ella.
Ortağın seni öldürdü. Ben de onu öldürdüm.
Tu socio te ha matado y yo a él.
Aşkımı kanıtlamam için... tekrar geri döndü... ve ben onu öldürdüm.
Regresó por segunda vez... para dejarme demostrar que la amaba... y la maté.
Ben yaptım, onu yalnız öldürdüm.
¡ Yo lo maté, lo maté yo, yo solo!
Ben Eva'yı seviyordum ve onu öldürdüm.
la amo Eva... Y la asesine!
Ben de onu öldürdüm.
Lo mate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]