Bizi nasıl buldun traducir francés
141 traducción paralela
- Bizi nasıl buldun?
- Comment nous avez-vous trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous as trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment t'as fait pour nous trouver?
Peki bizi nasıl buldun?
Et comment nous avez-vous trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous as retrouvés?
Bizi nasıl buldun?
- Oui? Comment nous as-tu trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Sherina, comment nous as-tu retrouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous a trouvé?
Bizi nasıl buldun?
Comment nous avez-vous trouvé?
- Bizi nasıl buldun? - Sadece şans.
- Comment vous nous avez trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
- Comment as-tu su?
Rocks! Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous as trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous a trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment nous as-tu trouvées?
Bizi nasıl buldun? Konuş!
Comment nous as-tu trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
TELEPHONE
- Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous as trouvé?
Harika, hala çalışıyor. Bizi nasıl buldun?
Super, ça marche toujours comment tu nous as trouvés?
Kurulun üyeleri- - beni bekleyin! - Bizi nasıl buldun?
Vous nous avez trouvés.
Bizi nasıl buldun?
- Comment nous avez-vous trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
- Comment nous as-tu trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
- Comment tu nous as trouvés?
Peki bizi nasıl buldun?
Comment nous as-tu trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment nous as-tu trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment nous avez-vous trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment avez-vous su, pour nous?
Sen bizi nasıl buldun, bu arada?
Comment tu nous as trouvés?
- Bizi nasıl buldun? - Karın Marshall.
- Comment nous avez-vous trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
Comment tu as trouvé?
Bizi nasıl buldun? Seni kim gönderdi?
Comment nous avez-vous trouvés?
Bizi nasıl buldun?
J'aurais dû le voir venir.
Aynı şekilde hissediyorum. Bizi nasıl buldun?
Comment nous as-tu trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment vous nous avez trouvés?
Hey, bizi nasıl buldun?
Comment vous nous avez retrouvé?
- Bizi nasıl buldun, Lyn?
Comment nous as-tu trouvés, Lyn?
- Bizi nasıl buldun?
Comment tu nous as trouvés?
Bizi nasıl buldun? Patty kız kardeşinden bahsetti.
- Comment vous nous avez trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Ce bon vieux Joshua!
Yani, şey - Biraz sürpriz oldu. - Evet. - Bizi nasıl buldun?
Comment nous as-tu trouvés?
Nasıl buldun bizi?
Comment vous nous avez trouvés?
Bizi nasıl buldun?
Comment tu m'as trouvé? C'est mon métier.
Bizi nasıl buldun?
D'où sais-tu tout ça? Comment nous as-tu trouvés?
- Bizi nasıl buldun?
Vous habitez à lextérieur?
- Bizi nasıl buldun?
- Comment t'as fait?
- Bizi de nasıl buldun?
- Comment tu nous as trouvés?
Nasıl buldun bizi?
- Comment nous avez-vous trouvés?
Bizi nasıl buldun?
- Merci.
Bizi nasıl buldun?
Comment tu as su?
Bizi nasıl buldun?
- Comment t'as fait?
Bizi nasıl buldun?
- Comment tu nous as trouvés?
Bizi burada nasıl buldun? Gemimiz battı ve adaya çıkalı daha üç saat oldu.
Le mystère de cette rencontre, naufragés depuis 3 heures.
nasıl buldun 140
nasıl buldunuz 51
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
nasıl buldunuz 51
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
bizi koru 22
bizi izliyor 21
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi buldular 32
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi duyuyor musunuz 17
bizi izliyor 21
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi buldular 32
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi duyuyor musunuz 17