English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ G ] / Geçen ay

Geçen ay traducir francés

2,365 traducción paralela
Bana bir şey anlatmadı, Geçen ay, işini kaybetmesi dışında
Il ne m'a rien dit... sauf qu'il a perdu son emploi le mois dernier.
Sadece geçen ayın 4'ünde hallettiklerini biliyorum.
Tout ce que je sais, c'est que ça s'est passé le 4 du mois dernier.
Öğrenebildiğime göre aradığımız adamlar geçen ayın dördünde... bankanın kasasını götürmeye yeltenmişler.
La meilleure piste que j'ai, c'est que les gens qu'on cherche... ont essayé de forcer un coffret de sûreté le 4 du mois dernier.
Geçen ay bu kasayı çalmaya çalıştılar.
Le mois dernier, on a essayé de voler le coffret.
Aylık ücret karşılığında kimliğini korumana yardım ediyorlar. Daha geçen ay üye oldum.
Pour un tarif mensuel, ils t'aident à protéger ton identité.
Jay, Jay, sana hatırlatmak isterim ki bu dediğin, geçen ay bana söylediğinin aynısı.
{ \ pos ( 192,220 ) } Jay, je te rappelle { \ pos ( 192,220 ) } que tu as dit la même chose le mois dernier.
Geçen ayı, mutlu olmam için çocuklara ihtiyacım olmadığına kendimi kandırmak için harcadım.
J'ai passé le mois à tenter de me convaincre que je n'ai pas besoin d'enfants pour être heureuse.
Trafikteki kaydına göre Collins geçen ay bundan almış.
Les immatriculations indiquent qu'il l'a achetée le mois dernier.
Sonunda geçen ay bitirdik Düşman ana üssünü yok etmek demek, Enerji Uyumlu Silah D-Topu demek.
Le mois dernier, une arme destinée à pulvériser l'astéroïde a été achevée.
Gus, geçen ay yanlışlıkla W2 denilen bir formla birlikte çöp kutusuna attığım jüri davetiyen gibi olma.
Remplace pas l'injonction que j'ai jetée par erreur à la poubelle, le mois dernier avec les papiers de l'URSSAF.
Geçen ay Michigan'da kefaletle serbest bırakılmış ve kefaleti Sally Downs diye bir kadın ödemiş.
Libéré le mois dernier au Michigan. Une certaine Sally Downs a payé sa caution.
Bu dükkan geçen ay açıldı.
Ce magasin vient d'ouvrir.
Onun hattı geçen ay kapandı.
Sa filière a été fermée le mois dernier.
Ve geçen ay o deliğe sen inerdin.
Le mois dernier, c'est toi qui serais descendu dans ce trou.
Sırf geçen ay onu 6, 7 kere aramışsın.
Rien que sur le dernier mois, il a reçu 6 coups de fil de votre part.
Hilliard Cambridge'deki evini geçen ay satmış.
Hilliard a vendu sa maison de Cambridge le mois dernier.
Geçen ay Jeff Dunham'ı izlemek için gittim.
J'y étais le mois dernier pour voir Jeff Dunham.
Geçen ay büyük bir teslimat sırasında yakalanmışlar.
Ils ont pris un sale coup le mois dernier.
Geçen ay bir numaralı halk düşmanı Dillinger'ı bir valiz ABD malıyla birlikte Hayworth Adams hotele götürdüğünü biliyoruz.
L'ennemi public numéro 1. Le mois dernier, tu as conduit M. Dillinger à l'hôtel Hayworth Adams où il a pris une valise pleine de devises américaines. Où est-elle?
Bir tanesi geçen ay flatbush'ta olmak üzere üç soygun olayından da aranıyor.
On lui attribue trois autres vols sur la ligne 2 à Flatbush le mois dernier.
- Geçen ay burada yedi saldırı olmuş.
Sept attaques ici le mois dernier.
Moreau, geçen ay Kıbrıs'ta yaşanan gece kulübü bombalamasına para sağladı.
Moreau a financé l'attentat à la bombe à Chypre le mois dernier.
Geçen ay doğuracaktı.
Le mois dernier. Oui.
Geçen ay neredeyse her gün bizi arıyordu.
Elle appelle tous les jours.
Hırsızlar geçen ay iki tane ferropodous yumurtası çaldılar, ender sanat eserleri olduklarını düşündükleri için.
Des voleurs ont pris les oeufs le mois dernier, croyant à des objets d'art.
Geçen ay çetesinin bir grup çete üyesini eve zorla girmesi için gönderdi.
Il y a un mois, un membre du gang est entré chez nous sur son ordre.
Efendim, geçen ay yetişkin video ödülleri için Vegas'a uçmuştunuz.
Le mois dernier, vous êtes allé en avion à Las Vegas, pour les Oscars du X.
Her geçen ay o bok çukurundaki adamlarımın sayısı artmıştı.
Tous les deux mois, je retrouvais un de mes hommes au réfectoire.
Geçen ay izin günlerini kullandığını söylemiştin ama aslında görevden uzaklaştırılmışsın. Ne oldu?
Le mois dernier, quand tu m'as dit que tu prenais quelques jours de vacances, étais-tu suspendu?
Geçen ay oğlumu, seninkinin yerine Göçmen Bürosu'na da verdin.
Un endroit où vivre. Le mois dernier, vous avez donné mon fils à l'immigration à la place du votre.
Geçen ay takılan tüpün izini zar zor görürsünüz.
On voit à peine la cicatrice du drain qu'ils ont mis le mois dernier.
Geçen ay epey suskundu.
Il était plutôt calme ce mois dernier.
Geçen ay Dunbar gelişme bizim toplum bahçemizi yok etti bir kaç apartman kurmak için.
Le mois dernier, un projet immobilier de Dunbar a détruit notre jardin, pour y mettre des appartements.
Geçen ay, cinsiyet değiştirme ameliyatı oldu.
Il a changé de sexe il y a un mois.
Geçen ayın payını ödedim.
J'ai payé les intérêts du mois dernier.
Bu arada geçen ay aldığın çantayı yarın bana ödünç verebilir misin?
Le sac que tu as acheté le mois dernier... Je peux te l'emprunter pour demain?
Geçen ay ki Brentwood yavsaklarini ve para kemeri olayini biliyorum.
- Je suis au courant de la ceinture de billet et de ces putes à Brentwood du mois dernier.
Edith sağ olsun, geçen ay bana moral verdi.
Edith m'a motivé le mois dernier.
Mekan sahibi geçen ay güvenlik kamerası kurmuş.
Le proprio a fait installer des caméras il y a juste un mois.
Steven, geçen ay 1 6 bin dolar harcadığını söyledi.
D'après Steven, tu as dépensé 16000 dollars le mois dernier.
Karşı istihbaratta geçen yirmi yedi yılın ardından, yalan makinesini atlatmaya çalışan birisini ayırt edemeyeceğimi mi sanıyorsun?
En 27 ans de contre espionnage, j'ai jamais vu quelqu'un pouvant battre un polygraphe.
Geçen sene Çıplak Köşe Yazarı'na her gün dört sütun yer ayırdınız.
Vous avez accordé 25 m de colonne pour le Journaliste Nu l'année dernière.
Geçen ocak ayında, ormanda şu an konuştuğum yerden birkaç kilometre uzakta korkunç bir katliam gerçekleşti.
En janvier dernier, dans les bois seulement à quelques kilométres d'où je vous parle aujourd'hui, un horrible massacre eu lieu.
Geçen ay.
Le mois dernier, les charades.
Evet. Geçen yaz Montana'daki ayı saldırılarını duymadın mı?
Tu te rappelles pas l'attaque dans le Montana?
Görünüşe göre en son geçen bahar Eylül ayında ayın dokuzunda, New York ve Washington'a gelmiş belki Birleşmiş Milletler Olağan toplantısına katılmıştır ya da Bill Clinton olayları falan.
Le plus récent, c'est, l'automne dernier : en septembre 2009, New York et Washington, pour une assemblée des Nations unies, ou le truc de Clinton.
Biliyor musun, geçen ay Facebook'ta boşanmak üzere olduğunu gördüm.
Elle a annoncé son divorce sur Facebook.
Geçen yaz, Birleşik Devletler Hükümeti departmanları ay başına 1.6 milyar siber saldırıya maruz kaldılar.
L'été dernier, mon gouvernement a subi 1,6 milliards de cyber-attaques chaque mois.
Ve şuna bir bak, geçen yıl Mart ayında hastaneye yatmış, şüpheli intihar girişimi.
Et écoute bien. Il a été hospitalisé en mars dernier pour probable tentative de suicide.
Geçen bir ayın diskini istiyorum.
Il me faut les enregistrements du mois.
Geçen Kasım ayındaki nöbetçi subayların günlük kayıt defterine ihtiyacım var.
J'ai besoin du registre des fonctionnaires, du mois de novembre

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]