English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ N ] / Neresi burası

Neresi burası traducir portugués

948 traducción paralela
Neresi burası?
O que é este sítio?
Neresi burası, ilkokul mu?
Isto é o quê, a escola primária?
- Neresi burası?
Que lugar é este?
Neresi burası?
Que lugar é este?
Bir tanısan, çok iyi bir adamdır. Neresi burası?
Quando o conhecer, verá que é bom homem.
Neresi burası?
O que é isto?
Hapı aldın değil mi? - Neresi burası?
Tens o comprimido?
- Neresi burası?
- Aqui onde?
Nerede... — Burası neresi?
Onde... - Onde estou? - Acordaste?
- Burası neresi?
- O que é isto?
Burası neresi?
O que é isto?
Burası neresi?
Que lugar é este?
Hey sen, burası neresi?
Ei, que lugar é este?
Neredeyim ben? Burası neresi?
Que lugar é este?
Burası Tokyo'nun neresi acaba?
Que parte de Tóquio será esta?
Burası neresi?
- Que aldeia é esta?
Neresi burası?
Onde estamos?
Burası neresi böyle?
Mas onde é que estamos?
- Burası neresi?
Quem são eles?
Burası neresi?
Mas que lugar é este?
Burası neresi?
Que espécie de lugar é este?
Ve, bu arada, burası neresi?
E, a propósito, onde estamos?
Burası neresi?
! Que lugar é este?
Burası neresi?
Como é que este lugar se chama?
Burası neresi böyle?
Que lugar é este?
Burası... neresi?
Que lugar é este?
Burası da neresi?
O que há com esse lugar?
Neresi, burası?
Onde é isto?
Bu arada, burası neresi?
Mas então para onde vamos?
Neler oluyor? Burası neresi?
Que lugar é este?
Burası neresi?
Ouve, que lugar é este?
Burası da neresi?
Tive uma ideia que nos pode safar.
Neredeyim ben? Burası neresi?
Onde estou Onde fica este lugar?
Burası neresi?
- Que lugar é este?
Burası da neresi?
- Que lugar é este?
Burası neresi zenci?
Onde tá aquele "mano"?
Burası neresi?
Cá onde?
Burası neresi? Saklanma yeriniz mi?
- E que casa é esta, é um esconderijo?
Burası neresi?
Onde é que eu estou?
- Her neyse, burası da neresi?
- Onde fica o lugar?
Burası da neresi?
Que sítio é este?
- Burası neresi?
- Que lugar é este?
Demek istediğim, burası neresi?
O que quero saber é, que lugar é este?
Burası neresi?
Que lugar é esse?
Burası da neresi?
Que lugar é esse?
- Burası neresi?
- Que lugar é esse?
Elbette Burası neresi?
Claro.
Burası neresi, domuz ahırı mı?
O que é isto? Uma pocilga?
- Burası neresi?
- Que sítio é este?
Ama, Yoğurt, burası neresi?
Mas que sítio é este?
Burası neresi? Cedar City'ye nasıl giderim?
Onde estou eu e qual é o caminho para Cedar City?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]