Neresi burası traducir portugués
948 traducción paralela
Neresi burası?
O que é este sítio?
Neresi burası, ilkokul mu?
Isto é o quê, a escola primária?
- Neresi burası?
Que lugar é este?
Neresi burası?
Que lugar é este?
Bir tanısan, çok iyi bir adamdır. Neresi burası?
Quando o conhecer, verá que é bom homem.
Neresi burası?
O que é isto?
Hapı aldın değil mi? - Neresi burası?
Tens o comprimido?
- Neresi burası?
- Aqui onde?
Nerede... — Burası neresi?
Onde... - Onde estou? - Acordaste?
- Burası neresi?
- O que é isto?
Burası neresi?
O que é isto?
Burası neresi?
Que lugar é este?
Hey sen, burası neresi?
Ei, que lugar é este?
Neredeyim ben? Burası neresi?
Que lugar é este?
Burası Tokyo'nun neresi acaba?
Que parte de Tóquio será esta?
Burası neresi?
- Que aldeia é esta?
Neresi burası?
Onde estamos?
Burası neresi böyle?
Mas onde é que estamos?
- Burası neresi?
Quem são eles?
Burası neresi?
Mas que lugar é este?
Burası neresi?
Que espécie de lugar é este?
Ve, bu arada, burası neresi?
E, a propósito, onde estamos?
Burası neresi?
! Que lugar é este?
Burası neresi?
Como é que este lugar se chama?
Burası neresi böyle?
Que lugar é este?
Burası... neresi?
Que lugar é este?
Burası da neresi?
O que há com esse lugar?
Neresi, burası?
Onde é isto?
Bu arada, burası neresi?
Mas então para onde vamos?
Neler oluyor? Burası neresi?
Que lugar é este?
Burası neresi?
Ouve, que lugar é este?
Burası da neresi?
Tive uma ideia que nos pode safar.
Neredeyim ben? Burası neresi?
Onde estou Onde fica este lugar?
Burası neresi?
- Que lugar é este?
Burası da neresi?
- Que lugar é este?
Burası neresi zenci?
Onde tá aquele "mano"?
Burası neresi?
Cá onde?
Burası neresi? Saklanma yeriniz mi?
- E que casa é esta, é um esconderijo?
Burası neresi?
Onde é que eu estou?
- Her neyse, burası da neresi?
- Onde fica o lugar?
Burası da neresi?
Que sítio é este?
- Burası neresi?
- Que lugar é este?
Demek istediğim, burası neresi?
O que quero saber é, que lugar é este?
Burası neresi?
Que lugar é esse?
Burası da neresi?
Que lugar é esse?
- Burası neresi?
- Que lugar é esse?
Elbette Burası neresi?
Claro.
Burası neresi, domuz ahırı mı?
O que é isto? Uma pocilga?
- Burası neresi?
- Que sítio é este?
Ama, Yoğurt, burası neresi?
Mas que sítio é este?
Burası neresi? Cedar City'ye nasıl giderim?
Onde estou eu e qual é o caminho para Cedar City?
burası neresi 137
burası 1024
burası çok sıcak 100
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası benim evim 203
burası da neresi 23
burası iyi 66
burası çok güzel 113
burası benim 31
burası 1024
burası çok sıcak 100
burası güzel 53
burası benim odam 36
burası benim evim 203
burası da neresi 23
burası iyi 66
burası çok güzel 113
burası benim 31
burası sıcak 33
burası soğuk 30
burası mı 223
burası çok karanlık 29
burası bizim evimiz 31
burası benim yerim 39
burası senin odan 23
burası senin evin 44
burası çok hoş 17
burası güzel bir yer 16
burası soğuk 30
burası mı 223
burası çok karanlık 29
burası bizim evimiz 31
burası benim yerim 39
burası senin odan 23
burası senin evin 44
burası çok hoş 17
burası güzel bir yer 16