English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ D ] / Does he know

Does he know traduction Espagnol

5,312 traduction parallèle
How the heck does he know?
ÿCómo demonios lo sabe?
Does he know your schedule?
¿ Sabía tu horario?
- Does he know I got the letter?
- ¿ Él sabe que recibí la carta?
- Does he know I got Veronika's letter?
- ¿ Él sabe que tengo la carta de Veronika?
How does he know?
¿ Cómo lo sabe?
What does he know, Duncan?
¿ Qué es lo que sabe, Duncan?
What does he know?
¿ Qué sabe?
How does he know?
¿ Cómo lo sabe él?
What does he know?
¿ Qué es lo que sabe?
Does he know about Panama?
¿ Él sabe lo de Panamá?
Does he know?
¿ Él sabe...
Does he know it was me?
¿ Él sabe que fue por mi?
Does he know you had a thing with Rosie?
¿ Sabe él que tuviste algo con Rosie?
So, what does he know?
¿ Qué sabe?
- Does he know you're bipolar?
- ¿ Sabe él que eres bipolar?
Does he know you?
¿ Él te conoce?
Does he know that?
¿ Sabe que?
Does he know that I'm here?
¿ Sabe que estoy aquí?
I understand. Does he know where you are tonight?
Te entiendo, ¿ y sabe dónde estás ahora?
And more importantly, what does he know about us?
Y lo más importante, ¿ qué sabe de nosotros?
Guy thinks he's been covering his tracks, but little does he know we've seen his bomb.
Él cree que se oculta, pero no sabe que vimos su bomba.
- Does he know where you are?
- ¿ Sabe dónde te encuentras?
"He does not know what it... means."
No sabe lo que... significa.
But that's what makes this night so special, to know that He is listening and that He does care about me and that He does love me.
Es lo que hace esta noche tan especial, saber que está escuchando y que sí le importo y que Él me ama.
Oh, I know he does.
Sé que es así.
- If he does not know, will not give anything.
- No lo sabe, no lo lastimará.
He does not know what is stirring.
No sabe con quién se mete.
I don't know how he does it.
No sé cómo lo hace.
So you know him best, you know what he likes to do when he drives, because nobody does nothing in a car.
Como tú lo conoces mejor, tu sabes lo que le gusta hacer cuando maneja, Nadie hace nada en un auto.
Does he have some other thing? I don't know.
¿ Tiene alguna otra cosa?
I don't know if you know what he does.
No sé si sabes a lo que se dedica.
Do you know what he does for a living back home? He's a tailor.
¿ Sabes lo que hace para ganarse la vida en casa?
Does he at least know we're engaged?
¿ Al menos sabe que estamos comprometidos?
Does he know where you live?
¿ Sabía dónde vives?
That is all I know. - Till now we thought that the boy might be his son or relative. But even though he does not know him
MLA salvó la vida de un completo desconocido.
You know how to change locks? Aah! No, he does not.
¿ Sabes cómo cambiar cerraduras? No, no sabe.
Let me know what he does, where he goes, and who he talks to.
Díganme qué hace, adónde va y con quién habla.
Does your father agree, does he know what you're doing?
¿ Tu padre está de acuerdo?
No, it's better that he does not know about this.
No, es mejor que el no sepa nada de ésto
He does not know what it means to be poor.
No sabe lo que significa ser pobre.
Does Cesare know what he is doing?
¿ Sabe Cesare lo que estás haciendo?
He does make her happy, you know.
Él la hace feliz, lo sabes.
How does she know that I've been seeing somebody?
¿ Cómo sabe que he estado saliendo con alguien?
But you don't know where he is any more than the FBI does.
Pero tú no sabes más de dónde está que el FBI.
Just listens to her whole story about the building permits and the whole thing with the snakes, and I do not know how he does it, but I swear to God, at the end of that conversation, she writes him a check for $ 30.
Escuchó toda su historia sobre los permisos del edificio y el asunto de las serpientes, y no sé cómo lo hizo, pero juro por Dios, que al final de la conversación ella le escribió un cheque de 30 dólares.
- He came here with a plan, and we don't know what that plan is, but he does.
Viene con un plan, y no sabemos de qué se trata, pero él sí.
Does anyone at the camp know he's dead?
¿ Hay alguien en el campamento sabe que está muerto?
I've thought about this a lot, and- - and I want you to know - that, for what it's worth... - ♪ but it does me no good ♪
He pensado mucho sobre esto, y, quiero que sepas que, por si sirve de algo- -
How does he even know about him?
¿ Cómo sabe siquiera que existe?
- Of course he does. You just don't know what it is.
Simplemente no sabes lo que es.
- He really doesn't know, does he?
- No tiene ni idea, ¿ verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]