English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / Half a dozen

Half a dozen traduction Espagnol

1,860 traduction parallèle
Okay, so I've got half a dozen grifters moving around, the rest are civilians. But they're sweet. They think it's a real film shoot.
Bien, tengo media docena de tramposos dando vueltas por ahí, el resto son civiles, pero son encantadores, piensan que es una película de verdad.
There's a half a dozen boys in the DMG.
Hay media docena de muchachos en CMN.
I've got half a dozen private collectors waiting for this little beauty back home.
Tengo media docena de coleccionistas esperando el regreso a casa de esta belleza.
I've done it a half a dozen times.
Lo he hecho docenas de veces.
We've linked him to half a dozen unsolved homicides.
Lo hemos vinculado a una docena de asesinatos sin resolver.
Well, I tracked it to a half a dozen different cell towers.
Bueno, he rastreado media docena de torres de celular.
It's already had like half a dozen happy endings.
Ya ha tenido media docena de finales felices.
Along with half a dozen other photographers.
Junto con otros seis fotógrafos.
Baby-sitting. We need more watching than half a dozen able-bodied agents could provide?
¿ Necesitamos más vigilancia que la que media docena de agentes puede proveer?
Well, if it's any comfort, I have outside of my advanced class maybe half a dozen reading at grade level.
Si te sirve de consuelo tengo fuera de mi clase avanzada a quizá media docena que lee al nivel de su grado.
I only got three deputies working for me, plus half a dozen volunteer rangers.
Sólo tengo tres oficiales trabajando para mi, más media docena de guardabosques voluntarios.
I've assembled a team. We've been out half a dozen times.
Coronel, he reunido un equipo de 6 a 8 hombres y mujeres...
You cleared most of the people out, but there were at least half a dozen that were trapped because of the collapse of the floor above.
No, lograste sacar a la mayoría, Pero había por lo menos media docena de personas atrapadas, Por el hundimiento.
You just remember we got two boys whose lives were ruined by her false allegations. A dead girl and half a dozen others injured when Jamie mowed them down.
Sólo recuerda que hay dos chicos a quienes les arruinó la vida con declaraciones falsas, una chica muerta y otros tantos heridos que atropelló con el auto.
And tough guy, if you're thinking about getting grabby, there's half a dozen gents in here who love old birdie.
Y chico rudo, si estas pensando en ponerte violento, aqui hay media docena de caballeros que aman al viejo Birdie.
Shawn, they murdered half a dozen people.
Shawn, asesinaron a media docena de personas.
You know, when Kyle and I used to go fishing, we'd take a half a dozen peanut-butter-and-jelly sandwiches
Sabes, cuando Kyle y yo íbamos a pescar llevábamos media docena de bocadillos de mantequilla de maní y jalea y creíamos que estábamos viviendo como reyes.
About half a dozen should do.
Deberían ser cerca de media docena.
I have half a dozen of the others, but I have only got one of you.
Tengo media docena de los otros... pero sólo tengo a uno como usted.
Some kids slashed a half a dozen seats the other night. - Local kids?
Unos chicos rajaron media docena de asientos la otra noche.
The nih is tracking half a dozen other outbreaks
El INS está localizando otra media docena de casos.
Six of one, half a dozen of the other.
De cualquier modo, es Io mismo.
I mean, we're Talking maybe a half a dozen Blow jobs.
Estamos hablando quizas de media docena de sexos orales.
He got half a dozen on the way back from my place.
Me refiero a la gente del pueblo. Mató a media docena camino a mi casa.
It's just... we've had over half a dozen deaths this year.
Es sólo que hemos tenido más de media docena de muertes este año...
Probably seen the light of day maybe half a dozen times since I've had it.
Quizá hayan visto la luz del día unas seis veces desde que lo tengo.
There'll be at least half a dozen women there have been on the cover of FHM.
Por lo menos habrá 6 mujeres que hayan salido en la portada de FHM.
Listen, I've called you guys half a dozen times in the past two years.
Oiga, llamé a sus chicos media docena de veces en los últimos dos años.
Maybe half a dozen dead.
Tal vez media docena de muertos.
You have an incredible wife, Mr. Sullivan, and a half a dozen car salesmen in the lobby waiting to visit you.
Tiene una esposa increíble, señor Sullivan y media docena de vendedores de autos esperan en la entrada para visitarlo.
We have half a dozen athletes who said you never examined them or took a medical history.
Hay muchos atletas que dicen que usted nunca los examinó ni les revisó su historia médica.
I swear to you, it's different, it's changed. There's only half a dozen of us now.
Te juro que es diferente, sólo somos media docena.
Half a dozen by my count.
Una media docena cuento yo.
They've only done a half a dozen of them.
Sólo lo hemos hecho una media docena de veces.
i was carrying half a dozen cases at once.
Estaba llevando media docena de casos a la vez.
"On a blustery tuesday afternoon, " one can find half a dozen multiloquous rally girls " selling raffle tickets, and to what end?
" En una tempestuosa tarde de martes, puedes encontrar media docena de fans vendien ticket de rifa, con que objetivo?
Not after running it through a torpark filter... and rerouting it through half a dozen servers.
No después de cargarlo a través de un filtro torpark y redireccionarlo a través de seis servidores.
Do you realize we just broke about a half-dozen federal laws?
Te das cuenta de que estamos rompiendo media docena de leyes federales.
Half a dozen men and a starving Wraith?
¿ Media docena de hombres y un Espectro muerto de hambre?
We've got a half-dozen men on the way.
Si, ¿ Pero donde? Tenemos media docena de hombres en camino.
Paulson could be after any one of a half dozen witnesses.
Paulson puede estar detrás de cualquiera de media docena de testigos.
Documentation linking him to a half dozen illegal or, at the very least, unethical situations.
Había documentación que lo conectaba a media docena de cosas ilegales... o, en el mejor de los casos, a... situaciones poco éticas.
- Maybe a half dozen.
- Quizás media docena.
Oh, and you might also notice the half-dozen snipers waiting to ventilate your bughouse of a brain.
Ah, y quizás también quieras fijarte en la media docena de francotiradores esperando ventilar el insectario que tienes por cerebro.
They handle your flights to Shanghai, Brazil, and a half-dozen other countries where crime flies under the radar.
Organizan vuelos a Shangai, Brasil y una media docena más de países en donde el crimen pasa desapercibido.
There have been a half a dozen incidents across the continent.
Han habido media docena de incidentes a lo ancho del continente.
I must say I'm a little frightened to appear before you today and it's not just that a good half dozen of you offed me.
Admito que me da miedo presentarme ante ustedes hoy. Y no es porque una docena podrían hacerme papilla.
Oh, it could be about half a dozen phones right now.
Podrían ser cerca de media docena de teléfonos.
Over the past three months, she's contacted a half dozen real estate agencies.
Durante los pasados 3 meses, ella contactó a media docena de agencias inmobiliarias.
Someone called him a half dozen times
Alguien lo llamó media docena de veces...
It also looks like he had at least a half a bottle of red wine. And a dozen raw oysters.
Al parecer también tomó al menos media botella de vino tinto... y una docena de ostras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]