English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ T ] / Those are your words

Those are your words traduction Espagnol

111 traduction parallèle
Those are your words, Henry, not mine.
Lo has dicho tú Henry, no yo.
It's 50 per phone book. Those are your words.
Son 50 por guía, usted mismo lo dijo.
Those are your words.
Eso ha dicho.
Those are your words.
Ésas son sus palabras.
It's boring. " Those are your words.
Es aburrido ". Son tus propias palabras.
Your Honour, in the past two months, I've secured a residence, refurbished it and made it "an environment fit for children". Those are your words.
Su Señoría, en los últimos 2 meses, tuve una residencia fija, la adapte para crear un "ambiente adecuado para los niños".
Those are your words, Jack.
Eso dijiste, Jack.
Yes. Those are your words.
- Esas fueron tus palabras.
Those are your words.
Es Ud, quien lo dice.
Let me emphasize to the listeners those are your words, not mine.
Déjame decir que son tus palabras, no las mías.
"Those who don't know, we don't seek." Those are your words.
No puedes encontrar lo que no puedes entender.
Those are your words... not mine.
Esas son tus palabras... No mías.
Those are your words.
Son palabras tuyas.
Those are your words, Fiona, not mine.
Esas son tus palabras, no las mías.
Those are your words.
Ésas son tus palabras.
Those are your words, Sappho.
Esas son tus palabras, Sappho.
Those are your words.
Esas fueron tus palabras.
Those are your words, not mine.
Son sus palabras, no mías.
Those are your words.
Esas son tus palabras.
Although you are brushing it off with those words, it's not so within your mind.
Puedes decir que lo has superado. Pero por dentro, puede que no lo sientas así.
Those are very affectionate words indeed, Anna, but... you do want to see your mother, don't you? Your dear little mother?
Eres muy cariñosas, pero... querrás ver a tu madre, ¿ no?
Those are your own words.
Son tus propias palabras.
If Your Excellency is unfamiliar with Spanish, those words translated are :
Si Su Excelencia no conoce el español, esas palabras significan...
Whose words are those, your alien friends?
¿ De quién son esas palabras? , ¿ De sus amigos alienígenas?
"Believe in God, and you can achieve whatever you want." Those are your exact words.
"Creed en Dios, y podéis hacer todo lo que querráis." Son palabras suyas.
Those are your father's words.
Son palabras de tu padre.
Your words are those of the impious.
Sus palabras son las de un impío.
Those are your own words, you bastard.
Esas son tus propias palabras, ¡ bastardo!
Those are smart words from your father.
Ésas son palabras inteligentes de su padre.
Is it your mouth, those words are coming out of?
¿ Esas palabras están saliendo de tu boca?
Are those your words?
Son sus palabras?
- Are those your last words?
¿ Es tu última palabra?
Are those your words, Sir Arthur?
Son sus palabras, Señor Arthur?
You are not to work on those script revisions. Get away, old man. I won't let your words twist my mind any longer.
No dejaré que vuestras palabras enloquezcan mi mente nunca más.
Are those your words?
hemos hecho que nuestra voz sea oida por todo el mundo... son esas sus palabras?
Mother, those are just words from your stories.
¿ polvo de hadas? Madre, esas son palabras de tus historias.
Are those your last words or do you want to change them?
¿ Estas son sus últimas palabritas o las quieren cambiar?
- Those are your own words.
Esas son sus propias palabras, ministro.
Are those your words, derived from experience?
¿ Eso lo dices por experiencia propia?
Are those your words?
¿ Esas son tus palabras?
Are those your words?
¿ Es lo que dijo él?
- you are just disdainful - no, you are you consider my brother and me as criminals just because of those sheets although we've done nothing then only words tried to convince you you have privilege, you and your relatives use this privilege shamefully
- No sea desdeñosa - No, es usted usted nos considera criminales sólo por esos panfletos no hemos hecho nada, sólo son palabras que intentan convencer usted tiene un privilegio, y lo usa de forma vergonzante utiliza nuestro dinero para estudiar mientras hay guerra
I know those are just words and nothing I say can turn back the hands of time return your husband to you bring back your daughter's father.
Sé que solo son palabras y que nada de lo que diga podrá hacer retroceder el tiempo devolverle a su marido devolverle al padre de su hija.
- Are those your words, Mr. Drake?
- ¿ Usted dijo eso, Sr. Drake?
If those are your last words here on Earth, - you tell the Lord you went out stupid.
Si ésas son tus últimas palabras en la Tierra dile al señor que moriste estúpido.
Those are fancy words for when the government takes your stuff whenever they want, aren't they?
Palabras elegantes para cuando el Gobierno toma tus cosas, cuando se les antoja ¿ No?
Those are your very words.
Ésas son tus palabras textuales.
Those are the words you're gonna leave your little sister with? Who worships the ground you walk on?
¿ Le dejarás esas palabras a tu hermana, quien adora la tierra en que caminas?
Those are your words.
Fueron tus palabras.
Are those your words or theirs?
¿ No fue lo que dijo?
And those three little words, "Tim in Ruislip", are the fucking nails in your coffin, dear.
Y esas tres palabritas, "Tim desde Ruislip", son los clavos en tu ataúd, querida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]