Are you alright traduction Français
2,008 traduction parallèle
Are you alright?
Ca va?
Are you alright?
Avait-il un pistolet?
Are you alright?
Tu vas bien?
Sir.Sir.Sir are you alright. Sir? Major?
Major?
Sir are you alright? Sir? Major?
Major est-ce que ça va?
- Are you alright?
- Es-tu correct?
Are you alright, Marcel?
- Es-tu correct, mon Marcel?
Are you alright, love?
Tu vas bien, ma douce?
Are you alright?
Ça va?
What happened? Are you alright?
Qu'est-ce qui se passe?
- Are you alright...?
Vous allez bien?
Are you alright, love?
Ça va, ma belle?
You're upsetting the lady, Are you alright, love?
Tu l'indisposes. Ça va aller?
What? Are you alright?
Aide-moi.
Are you alright, Mr. Gorman?
T'as raison, Mr. Gorman?
Are you alright, young man - l'm absolutely fine.
Allez-vous bien, jeune homme? - Je vais très bien...
Are you alright, Francis?
Ça va, Francis?
Are you alright now?
Tu es confiante?
Are you alright?
- Tout va bien?
Beck, are you alright?
Beckie, tu vas bien?
Are you alright?
- Ça va?
Susan, are you alright?
Susan. Ça va?
Man, are you alright?
Ça va, toi?
Four Eye, are you alright?
Four Eye, ça va?
Are you alright?
{ \ q2 \ a2 \ cHffffff } { \ cH00ffff } Tout va bien?
Are you alright?
Vous allez bien?
Sir, are you alright sir?
Monsieur, vous allez bien?
- Are you alright?
- Ca va?
Are you alright?
Tout va bien chez nous?
Ippei. are you alright?
Ippei, ça va?
Are you alright?
Tout va bien?
Are you alright?
Ça Va?
darling, are you alright?
- Chérie, est-ce que ça va?
Are you alright, lad?
Ça va, mon garçon?
Are you alright?
Vraiment..
Anyway, are you alright?
Peu importe, tu vas bien?
Village Chief, are you alright?
Chef, ça va?
- Are you alright?
- Est ce que ça va?
Hey. Are you alright?
Est-ce que ça va?
Are you alright man?
Mec ça va?
Are you alright?
Est-ce que ça va?
- Are you alright there?
- Ca va bien?
Are you fucking him now? Alright Russel.
C'est avec lui que tu baises maintenant?
Are you feeling alright, you look a little pale.
Est-ce-que tu te sens bien? Tu me paraîs bien pâle.
Are you alright?
Oui. Il a changé.
Are you sure you're alright, Stanley?
Tu es sûr que ça va, Stanley?
Alright girls, you can relax, the good guys are here.
Du calme les filles, les gentils sont la.
- And neither are you. Alright?
- Et toi non plus.
How are you? Is everything alright?
Comment vas-tu, aucun problème j'espère?
Sonia? Are you - Alright?
Sonia!
Are you alright?
C'est faux.
are you okay 10556
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you fucking serious 72
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you fucking serious 72
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557