Ke traduction Français
524 traduction parallèle
Ke $ ha.
Ke $ ha.
I won't be able to see.
Ke ne pourrais pas le voir.
Come on, Mike.
V ¡ ens, M ¡ ke.
Mike, take care of Mrs Stanhope's car.
- M ¡ ke, prends sa vo ¡ ture.
You will be required to wear it at all times.
Vous devrez ke porter à tout moment.
Here. You u ke it.
Prenez-le, vous.
Max Franke... you take care of him, OK? - OK!
Ce Max Fran ke, tu t'en occupes.
That was Mrs. Franke.
C'est madame Fran ke.
THE GUY WOULD BE A FOOL H ITCHING A RI DE ON A TURN P I KE. LOOK AT IT.
C'est de la folie sur une autoroute.
NOW A GUY MIGHT GET A RI DE BEFORE THE TURN P I KE STARTS.
Avant le début de l'autoroute, c'est possible.
YOU H ITCH H I KE MUCH?
Vous faites de l'auto-stop?
30 million IN RANSOM I N BRl EFCASES Ll KE THIS
LES 30 MILLIONS DE YENS DE RANÇON ÉTAIENT DANS UN SAC
Ah, Mr. Ke-noff?
CAMÉRAMAN :
Mr. Ke-noff?
Monsieur Kenoff!
Now look here, Mister Ke-noff!
CHEIK : Écoutez, monsieur Kenoff!
I was going to say 5,000. But I stuttered. I can't keep talking this way...
J'ai essayé de proposer 4 000 yens, mais je me suis mise à bégayer, et quand je bégaie, je n'arrive plus à prononcer les "ke".
- Hesh-ke remembers you.
- Hesh-ke se souvient de vous.
Hesh-ke, take the girl inside.
Conduis la fille à l'intérieur.
If you want to collect the reward on that girl, remember that Hesh-ke has a knife.
Si vous voulez la récompense pour la fille, rappelez-vous que Hesh-ke a un couteau.
You know Hesh-ke.
Vous connaissez Hesh-ke.
If Hesh-ke's got her mind made up to kill that girl, she'll do it.
Si Hesh-ke a en tête de tuer cette fille, elle le fera.
Only thing was Hesh-ke had ideas.
Seulement, Hesh-ke avait quelque chose en tête.
Li Ke Yong, the leader of Shatuo, granted as
Li Ke Yong, du royaume des Shatuo, se voit attribuer le titre de Roi Jing.
Li led his troop heading east against Wang gathered with 28 town leaders at Hezhong.
Li Ke Yong mène ses troupes vers l'Est et se réunit avec 28 autres gouverneurs à Hezhong.
Zhang, General Meng... was caught alive by Li's Thirteenth Son.
Meng Jue Hai a été vaincu par les 13 généraux de Li Ke Yong.
Sir, Li's troop is approaching here. Though he's a bandit-fighter, I'm afraid he may have bad intention.
Excellence, Li Ke Yong chasserait des ennemis sur nos frontières, mais son intention peut être nuisible.
If I get rid of Li Ke Yong, Tang Dynasty will be under my control.
Il suffit d'éliminer Li Ke Yong, pour que le grand empire des Tang soit en mon pouvoir!
Li Ke Yong is asleep. Jin Si and others are all drank.
Li Ke Yong dort, Shi Jing Si et les autres sont ivres morts.
Okay, the rest may retreat temporarily and hide under the bridge, waiting for Li
Bien! Que les autres se retirent momentanément! Qu'ils s'embusquent sous le pont pour Li Ke Yong!
I want to be like Jing-ke
Ma détermination est sans faille, je serai le nouveau Jing-ke.
Will these two tell us anything, Ke-Ni-Tay?
Vont-ils accepter de nous parler, Ke-Ni-Tay?
Ke-Ni-Tay reckons Horowitz shot the woman and fled with the boy.
Selon Ke-Ni-Tay, Horowitz a abattu la femme et comptait s'enfuir avec le garçon.
Ke-Ni-Tay... I want to ask you something. - Alright, turn it off!
Ke-Ni-Tay, je veux te poser une question.
- Ke-Ni-Tay?
- Ke-Ni-Tay?
What's he up to, Ke-Ni-Tay?
Que veut-il, Ke-Ni-Tay?
Ke-Ni-Tay figures on four, maybe five hours. - What do you think?
Environ cinq heures, d'après Ke-Ni-Tay.
Well, Ke-Ni-Tay thinks the horses are running without riders, except for two. A lead horse and an end horse.
Ke-Ni-Tay pense que seuls deux chevaux sont montés, le premier et le dernier.
Send me and a galloper that way and Ke-Ti-Nay and a galloper this way.
Un cavalier et moi passerons par ici, Ke-Ni-Tay et un cavalier par là.
We'd better wait for Ke-Ni-Tay.
Nous devrions attendre Ke-Ni-Tay.
Since we have to wait for Ke-Ni-Tay, I suggest we use the time well.
Nous devons attendre Ke-Ni-Tay, pourquoi ne pas profiter de ce temps.
Ke-Ni-Tay and the galloper.
Ke-Ni-Tay et le cavalier!
Ke-Ni-Tay thinks Ulzana will head for water and then try to find horses.
Ke-Ni-Tay dit qu'Ulzana va d'abord chercher de l'eau puis des chevaux.
- Ke-Ni-Tay will give you his.
- Ke-Ni-Tay vous donnera le sien.
Ke-Ni-Tay, I want to speak with you.
Ke-Ni-Tay, je voudrais te parler.
But you'd be wise to listen to what Ke-Ni-Tay said.
Vous devriez écouter Ke-Ni-Tay.
But Ke-Ni-Tay can?
Et Ke-Ni-Tay?
Ke-Ni-Tay sign paper.
Ke-Ni-Tay a signé le papier.
Ke-Ni-Tay soldier.
Ke-Ni-Tay est soldat.
Mike.
- M ¡ ke?
Ke-nerve!
Knerv!
Li's Fourth son Li Cun Xin and Twelfth son
Excellence, les fils de Li Ke Yong,