Lister traduction Français
725 traduction parallèle
Anyway, a leading boxer in America called William Lister is visiting Japan.
Il est, paraît-il, le meilleur des États-Unis. William Lister est venu en tournée.
Well, how about a friendship match between Japan and America? Between yourself as the best judo wrestler and William Lister as the best boxer.
Eh bien, je propose un match entre le judo japonais que vous représentez et la boxe américaine représentée par William Lister.
The fight between Lister and the jujitsu wrestler is coming up.
Mais le match boxe contre jiu-jitsu va commencer!
Here's the top boxer in America, Mr. William Lister.
Nous avons d'un côté le meilleur boxeur des États-Unis, William Lister.
He's the strongest man alive. People call him "Lister the Killer."
Roi de la barre de fer, sans rival, on le surnomme "Lister, le tueur".
Sorry, Lister.
Désolé, Lister.
You're right, Lister.
Tu as raison.
But it doesn't add up, Warden. You're punishing all of us because Lister took his life. Why?
Vous nous punissez tous pour le suicide de Lister.
Were you ordered to make convict Lister hang himself?
De pousser le détenu Lister à se pendre?
- You were seen going into Lister's cell... and you were seen coming out.
On vous a vu entrer dans sa cellule. Et en ressortir.
Dr. Lister and Louis Pasteur.
Le Dr Lister et Louis Pasteur.
The first communist army, commanded by general Lister,... has been decimated during the last battle.
La première armée communiste du général Lister a été décimée au cours de la dernière bataille.
We hereby open the case of Percy Lister, accused of murder..
Nous déclarons ouvert le procès de Percy Lister.
I must do my ablutions according to the sterile principles laid down by Lord Lister :
Selon les règles d'antisepsie édictées par lord Lister.
- Our secretary, Miss Lister, Mr Steed. - Charmed.
Notre secrétaire, miss Lister.
- Oh, come now, Miss Lister. Surely we can stretch a point in Mr Steed's case.
- Allons, miss Lister il y a sûrement moyen d'accorder une faveur à M. Steed.
Lister, Pasteur, Madame Curie- -
Lister, Pasteur, Marie Curie...
Lister! You kill him.
Myster, descends-le.
Let me introduce Fraulein Lister.
Je vous présente Fräulein Lister.
Doctor, it couldn't have anything to do with Lister, could it?
Docteur, ça pourrait... Ça aurait pas un rapport avec Lister?
No, I just wondered if there was anything that Joseph Lister didn't know in 1888
Non, non. Mais peut-être qu'en 1888, Joseph Lister ignorait quelque chose qui pourrait vous aider aujourd'hui.
Get in touch with Lister this afternoon.
Contacte Lister cet après-midi.
Eldridge cleaver, moira lister and stan the bat- - Moved to the neighboring industrial village of omsk- -
( Eldridge Cleaver, Moira Lister et Stan la chauve-souris ) s'installa dans la banlieue industrielle de Omsk
Does all this embarrass you Miss Lister? Yes sir.
Ça vous chiffonne, Mlle Lister?
And what is it to you after all Miss Lister?
Que vous importe?
Well, under American law, we're obliged to list all bribes paid out during the past 10 years.
La loi américaine nous oblige à lister tous les pots-de-vin depuis 10 ans.
It was he who first catalogued the positions and magnitudes of the stars in order to determine whether there were such changes.
Il est le premier à lister... la position et la magnitude des étoiles... afin de détecter si elles subissent des changements.
Lister I must give you your presents.
Ecoutes! J'ai des cadeaux pour vous.
Lister I implore you no last minute scenes. I know how you feel.
Chers amis, je vous prie, pas d'histérie je comprends votre désaprointement...
District Attorney James Lister was killed in an explosion of a car belonging to Secretary of Commerce Bailey as he left the secretary's estate.
Le District Attorney Lister a été tué dans l'explosion d'une voiture... devant la villa du Conseiller au Commerce Bailey, à Long Island.
Mr. Lister, killed in the blast, was scheduled to testify in Washington on Thursday before a Senate committee. A committee investigating what has been called "The Bailey Scandal."
La victime, M. Lister, devait comparaître... jeudi devant la Commission Sénatoriale... qui enquête sur le "Scandale Bailey".
Mr. Gold, you're aware that District Attorney Lister is the second witness in the Bailey Scandal to meet a sudden end.
M. Gold, le District Attorney Lister... est le second témoin du "Scandale Bailey" à mourir de mort violente.
The only survivors were Dave Lister, who was in suspended animation during the disaster, and his pregnant cat, who was safely sealed in the hold,
Les seuls survivants sont Dave Lister, qui était en suspension temporelle pendant le désastre, et sa chatte enceinte, qui était à l'abri dans la soute.
Revived three million years later,
Réveillé 3 millons d'années plus tard, les seuls compagnons de Lister sont :
Lister's only companions are a life form who evolved from his cat and Arnold Rimmer, a hologram simulation of one of the dead crew,
une forme de vie ayant évolué à partir de son chat, et Arnold Rimmer, une simulation holographique d'un membre d'équipage décédé.
Excellent plan, Lister.
Excellent plan, Lister!
You do and I'll eject the rest of the ship's stock into space.
Si tu en prends 5, Lister, j'éjecte le reste du stock dans l'espace.
You'll never find them, Lister.
Tu les trouveras jamais, Lister.
Have a lovely, lovely time, Lister.
Passe un bon, bon moment, Lister.
- Where's my revision timetable?
Lister, où est mon planning?
- Where's my timetable, Lister?
Où est mon planning, Lister? C'est samedi soir.
Skive hard, play hard - my motto.
Vive les tire-au-flanc, c'est notre slogan! Lister, où est mon planning de révision? Personne ne travaille le Samedi soir.
Lister, what on Titan is this din?
Lister! C'est quoi ce vacarme de Titan?
LISTER!
Lister!
If you want to dice with death, fine, but don't poison my sound waves.
Lister, si tu veux jouer avec la mort, très bien, mais ne m'empoisonne pas avec tes ondes sonores.
We are discussing it, Lister.
Nous sommes en train de discuter, Lister.
Is that it, the entire proposal?
Ca y est Lister? Tu as tout dit?
The one who lost to Lister some time ago.
C'est moi... celui que Lister a écrabouillé... Sekine Kahei.
- Here. Lister.
Lister!
Watch out, Lister!
Richard!
Lister.
Avec Lister.
listen 39976
listen to me 9369
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me carefully 119
listen to me now 51
listen to your mother 43
listen up 2139
listen to me 9369
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me carefully 119
listen to me now 51
listen to your mother 43
listen up 2139