English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ L ] / Looking girl

Looking girl traduction Français

1,305 traduction parallèle
- Nice-looking girl like you?
Une jolie fille comme toi?
Yesterday, I'm down in Camden near Hyde. I see this very attractive-looking girl standing at a bus stop, right?
Hier, au coin de Camden et Hyde... je vois une très belle fille, à l'arrêt du bus.
You're the best looking girl in the Section... - And you care about me, right?
Vous êtes la fille la plus belle de la Section et vous vous intéressez à moi, n'est-ce pas?
Good-looking girl.
Jolie fille.
Not a bad-looking girl.
Je n'étais pas mal.
Nice looking girl.
Jolie fille.
The best-looking girl you can get away with, that's who.
A la plus jolie que vous puissiez embarquer.
Not good. I'm looking for a boy and girl heading this way.
Pas trop. Je suis à la recherche d'un garçon et d'une fille.
Plissken was the second rescue team, looking for the box and the girl.
Plissken, 2ème équipe de secours, cherche la boîte et la fille.
I'm looking for the gypsy girl.
Je cherche la bohémienne. Tu l'as vue?
It's not a good idea to be looking... at Mr. Doyle's girl that way.
C'est pas une bonne idée de regarder... la poulette de M. Doyle de cette façon.
Doyle's still looking for that half-breed Indian girl.
Doyle est toujours à la recherche de cette métisse.
Good Lord, girl, we've been looking all over for you.
On te cherche partout, bon sang.
This girl's looking at me like she knows me a little bit.
Elle me regarde comme si elle me connaissait.
I'm looking for a girl called Door.
Je cherche une fille qui s'appelle Porte.
Who else should we be looking At for killing this girl?
Qui a bien pu tuer cette fille?
I'm looking for the girl I met here.
Je recherche la fille avec qui j'étais.
D'Abbs, you're to be looking out for the girl's money, not trying to take it from her.
Tu es censé veiller à son argent et non le lui prendre.
What is my country girl with a city mouth looking for?
Que cherche ma campagnarde qui parle si bien?
About 4 summers ago, I went over to Chiefland. A colored boy over there was looking in the window... at a white girl watching her take a bath.
Il y avait un négrillon qui matait... une fille blanche qui prenait son bain.
From age 1 4 to 44, looking for a girl One who likes to get tied up by rope
Je cherche une fille de 14 à 44 ans qui aime être attachée.
This guy's young he better be rich I'm from'Osaka'l'm looking for teenage girls I need a girl when I come to Tokyo
Ce type est jeune, il a intérêt à être riche Je viens d'Osaka, je recherche des adolescentes. J'ai besoin d'une fille quand je viens à Tokyo.
Even police are looking for her, even Fatty Girl is vanished too.
Je me sens mal rien qu'en y pensant.
A little girl's looking for this cat.
Une petite fille le cherche.
I'm looking for a girl.
Je recherche une femme.
That boy wasn't looking at you like you was old enough to be his mother, girl.
A ses yeux, t'as pas l'âge d'être sa mère.
I was at Stony's place, while my little girl was looking for me in some alley.
J'étais chez Stony alors que ma gamine me cherchait dans une ruelle sombre.
Just like a girl whom you just met. While you are looking forward to a perfect first love.
Comme une fille qu'on vient de rencontrer en se demandant si ce sera le parfait premier amour.
'Looking for a girl to go to a convenience store with.
Je recherche une fille avec qui faire du shopping.
I'm looking for a girl who makes something happen.
Je cherche une fille qui provoquera quelque chose.
That girl just spent the entire evening talking to your friends... ... asking to hear stories about you... ... looking through Monica's photo albums.
Cette fille a passé la soirée à parler avec tes amis... à demander des anecdotes sur toi... à regarder l'album-photo de Monica.
That girl just spent the entire evening talking to your friends asking to hear stories about you looking through Monica's photo albums.
Cette fille a passé toute la soirée à parler avec tes amis... à demander des anecdotes sur toi... à regarder l'album-photo de Monica.
A date? - No. I'm looking for a girl.
- Non, je cherche un fille.
So this girl was actually looking for the monster?
Cette fille cherchait le dragon?
- Ball, the girl was looking at you like a rare veal chop.
Une minute! C'est ta faute, tu les as offensés.
I'm looking for a girl.
Je cherche une fille.
I'm looking for a girl named Rosie.
Je cherche une certaine Rosie.
I'm looking for a girl, tall...
- Je cherche une fille... - Avec une perruque?
Daddy's little girl is all grown up looking for a little revenge?
La petite fille à son papa a grandi et cherche à se venger, c'est ça?
/'m looking for a girl we're not even sure is missing.
Je recherche une fille qui n'a peut-être pas disparu.
I'd rather not be looking for my dream girl which I had to leave because you were fighting!
Ça m'amuse pas de courir après la fille de rêve... que j'ai quittée parce que tu te battais!
I saw that girl, the next thing I'm Glenn Close... looking for a rabbit to boil.
En voyant cette fille, je suis devenue Glenn Close... cherchant un lapin à bouillir.
I am looking for this girl.
Je cherche cette fille.
Manager, a young girl has been looking for you at the gate.
Directeur, une gosse vous cherche.
What are you looking, little girl?
- Tu regardes quoi, fillette?
Hey... Tell me, the name of the girl you're looking for.
Monsieur... comment elle s'appelle, celle que vous cherchez?
Maybe I am just some naive little high - school girl, but I was looking forward to a taste of the fun part of a college experience, not just that bitter part.
Alors, tu prends ça bien, le divorce?
I'm looking for a girl I go to school with.
Je recherche une fille. Elle a travaillé ici.
- I'm looking for a little girl.
- Je cherche une petite fille.
Apparently, he's looking for some kind of hot girl.
Apparement, il est à la recherche d'une fille canon.
If I understand correctly, we are looking for a kidnapped girl,
Si j'ai bien saisi, on recherche une jeune fille enlevée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]