Mã traduction Portugais
253 traduction parallèle
- Good morning, Ma Rita.
- Bom dia, Mã Rita.
Bye, Ma Rita!
Adeus Mã Rita!
- Good afternoon, Ma Rita!
- Boa tarde, Mã Rita!
- I don't feel like it, Ma Rita.
- Não tenho vontade, Mã Rita.
- Thank you, Ma Rita.
- Muito obrigada, Mã Rita.
- Ma Rita!
- Mã Rita!
But I'll get over it, Ma Rita.
Mas isto passa, Mã Rita.
- Don't go on, Ma Rita.
- Não insista, Mã Rita.
You want Jody, Ma?
Procuras o Jody, mã?
- Well, we'll bring you some, Ma.
- Bem, nós trazemo-lhe alguma, mã.
- Yes, Ma!
- Sim, Mã!
If you was to speak to Ma about that little coon...
Se falasse com a Mã sobre o pequeno guaxim...
Hey, Ma!
Ei, Mã!
I like you, Ma!
Gosto muito de si, Mã!
Today, Ma.
Hoje, Mã.
- Evening, Ma.
- Boa noite, Mã.
Ma?
Mã?
Ma, I seen a thing today.
Mã, Vi uma coisa hoje.
- Good night, Ma.
- Boa noite, Mã.
If Ma had seen them baby coons, she'd love them.
Se a Mã tivesse visto os guaxins bebés, teria gostado deles.
Yes'm.
Sim Mã.
Your ma's gone down to the burying ground, son.
A Mã foi ao cemitério, filho.
- Well, your ma wouldn't like that.
- Bem, a Mã não ia gostar.
- Ma never talks about them, does she?
- A Mã nunca fala deles, fala?
Are they part of Ma's raring, Pa?
São a causa da impaciência de Mã, Pa?
- Your ma's a wonderful woman, Jody.
- A Mã é uma mulher maravilhosa, Jody.
Your ma thought it were beautiful.
A Mã, achou que era lindo.
All right, Ma.
Está bem, Mã.
I'm daresome to break the news to Ma.
Estou receoso de dar a notícia à Mã.
- It's Old Slewfoot, Ma!
- É o "Velho Sleewfoot", Mã!
Ma, you get my gun and rations.
Mã, vai buscar-me o rifle e rações.
Good night, Ma.
Boa noite, Mã.
I'd be proud to have one, but Ma won't let me keep nothing.
Eu gostava de ter um, mas Mã não me deixa ficar com ele.
I'm back, Ma.
Já voltei, Mã.
Well, Ma, been admiring our fine crop of corn?
Bem, Mã, estava a admirar a nossa bela plantação de milho?
You tell your ma I said you was to go and get it.
Diz á Mã que eu te disse para ir o o trazeres para cá.
Now, don't you bother about him at all.
Agora, não se preocupe com ele Mã.
Hey, Ma!
Hey, Mã!
Look it, Ma!
Olhe para ele, Mã!
- Did you see him, Ma?
- Viu, Mã?
Look at him thisaway, Ma.
Olhe para ele assim, Mã.
- Ma!
- Mã!
Ma!
Mã!
Can I, Ma?
Posso, Mã?
I don't know what ails Ma.
Não sei o que é que tens, Mã.
- Maybe your ma'll tell us a tale.
- Talvez a tua Mã nos conte um conto.
- Eh, Ma?
- Eh, Mã?
He's just hungry, Ma.
Ele só tem fome, Mã.
Ma, it seems like times a body gets struck down so low ain't a power on earth can ever bring him up again.
Mã, parece que ás vezes uma pessoa cai tão baixo... que não há poder na terra que a possa erguer de novo.
Hey, Ma, look at this day!
Ei, Mã, vê que lindo dia!
Hey, Ma, we got us a planting Pa, ain't we?
Ei, Mã, temos uma plantação Pa, não temos?